Jared Weeks - Hello to Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Hello to Goodbye - Jared Weeksперевод на немецкий




Hello to Goodbye
Hallo zum Abschied
You left a bruise
Du hast eine Wunde hinterlassen
But my heart keept it on beating for you
Aber mein Herz schlug weiter für dich
And I don't wanna say: "This I can't do" (?)
Und ich will nicht sagen: "Das kann ich nicht tun"
Other than to tell you: "Goodbye"
Außer dir zu sagen: "Lebwohl"
It seems you never learn
Es scheint, du lernst es nie
Burning all those bridges you've burned
Verbrennst all die Brücken, die du verbrannt hast
But misery it seems to me it never takes its turn
Aber das Elend, scheint mir, ist bei jemandem wie dir nie an der Reihe
From someone like you
Von jemandem wie dir
It's time for you to know
Es ist Zeit für dich zu wissen
It's time for you to go
Es ist Zeit für dich zu gehen
'Cause I can't take no more
Denn ich kann nicht mehr ertragen
Who are you trying to fool?
Wen versuchst du zu täuschen?
This ain't no story but a fairy tail
Das ist keine Geschichte, sondern ein Märchen
Hate the way I need you still
Ich hasse es, wie ich dich immer noch brauche
Wasting all this memories on you
Verschwende all diese Erinnerungen an dich
Hope it hurts to hear the truth, girl
Ich hoffe, es tut weh, die Wahrheit zu hören, Mädchen
All you're hearing are lies
Alles, was du hörst, sind Lügen
And this ain't no lie
Und das ist keine Lüge
Just say hello to goodbye
Sag einfach Hallo zum Abschied
Guess I aways lose
Ich schätze, ich verliere immer
When It's aways me and it's never you
Wenn es immer ich bin und niemals du
But I guess this time I'm gonna have to choose
Aber ich schätze, dieses Mal muss ich wählen
And I'm gonna leave it behind
Und ich werde es hinter mir lassen
(So goodbye)
(Also Lebwohl)
It's time for you to know
Es ist Zeit für dich zu wissen
It's time for you to go
Es ist Zeit für dich zu gehen
'Cause I can't take no more
Denn ich kann nicht mehr ertragen
Who are you trying to fool?
Wen versuchst du zu täuschen?
This ain't no story but a fairy tail
Das ist keine Geschichte, sondern ein Märchen
Hate the way I need you still
Ich hasse es, wie ich dich immer noch brauche
Wasting all this memories on you
Verschwende all diese Erinnerungen an dich
Hope it hurts to hear the truth, girl
Ich hoffe, es tut weh, die Wahrheit zu hören, Mädchen
All you're hearing are lies
Alles, was du hörst, sind Lügen
And this ain't no lie
Und das ist keine Lüge
Just say hello to goodbye
Sag einfach Hallo zum Abschied
(Guess I aways lose)
(Ich schätze, ich verliere immer)
Just say hello to goodbye
Sag einfach Hallo zum Abschied
(Guess I'll never learn)
(Ich schätze, ich lerne es nie)
(It's time for you to know
(Es ist Zeit für dich zu wissen
It's time for you to go
Es ist Zeit für dich zu gehen
'Cause I can't take no more
Denn ich kann nicht mehr ertragen
Who are you trying to fool?)
Wen versuchst du zu täuschen?)
This ain't no story but a fairy tail
Das ist keine Geschichte, sondern ein Märchen
Hate the way I need you still
Ich hasse es, wie ich dich immer noch brauche
Wasting all this memories on you
Verschwende all diese Erinnerungen an dich
Hope it hurts to hear the truth, girl
Ich hoffe, es tut weh, die Wahrheit zu hören, Mädchen
All you're hearing are lies
Alles, was du hörst, sind Lügen
And this ain't no lie
Und das ist keine Lüge
Just say hello to goodbye
Sag einfach Hallo zum Abschied
(Goodbye)
(Lebwohl)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.