Текст и перевод песни Jari Sillanpää - Hän laulaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muistan
pienen
pojan
pelokkaan,
Помню
робкого
маленького
мальчика,
Joka
lauloi
aina
laulujaan.
Который
всегда
пел
свои
песни.
Jaksoi
uskoa
hän
unelmiin,
Он
продолжал
верить
в
мечты,
Suuriin
haaveisiin,
päätä
huimaaviin.
В
большие
мечты,
от
которых
кружилась
голова.
Muistan
ihaillen
mä
katselin,
Помню,
я
с
восхищением
смотрел,
Kuinka
kevein
tanssiaskelin,
Как
он
лёгкими
танцевальными
шагами,
Tahtiin
musiikin,
lensi
hän
kuin
tähdetkin,
В
такт
музыке,
парил,
как
звёзды,
Ylöspäin
vain
korkeuksiin!
Всё
выше
и
выше,
к
вершинам!
Hän
laulaa
koska
haluaa,
Он
поёт,
потому
что
хочет,
Hän
laulullansa
rakastaa,
Он
своей
песней
любит,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun
ja
koko
elämään,
Поёт
о
любви
к
песне
и
ко
всей
жизни,
Saa
onnen
kiinni
lauluissaan
Обретает
счастье
в
своих
песнях
Ja
ilon
toisiin
tartuttaa,
И
заражает
радостью
других,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun,
eikä
säästä
sydäntään.
Поёт
о
любви
к
песне
и
не
жалеет
своего
сердца.
Hän
laulaa
koska
haluaa,
Он
поёт,
потому
что
хочет,
Hän
laulullansa
rakastaa,
Он
своей
песней
любит,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun
ja
koko
elämään,
Поёт
о
любви
к
песне
и
ко
всей
жизни,
Saa
onnen
kiinni
lauluissaan
Обретает
счастье
в
своих
песнях
Ja
ilon
toisiin
tartuttaa,
И
заражает
радостью
других,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun,
eikä
säästä
sydäntään.
Поёт
о
любви
к
песне
и
не
жалеет
своего
сердца.
Sydäntään.
Своего
сердца.
Poika
varttui,
kuten
minäkin,
Мальчик
вырос,
как
и
я,
Tielleen
lähti
meistä
kumpikin.
Каждый
из
нас
отправился
своим
путём.
Ja
vaikka
aika
meitä
juoksuttaa,
И
хотя
время
гонит
нас
вперёд,
Muistamaan
se
saa,
ei
anna
unohtaa.
Оно
заставляет
нас
помнить,
не
даёт
забыть.
Laulu
saattaa
poikaa
matkallaan,
Песня
сопровождает
мальчика
в
пути,
Huomisiin
se
auttaa
jaksamaan,
Помогает
ему
дожить
до
завтра,
Seuraa
tähteään
eikä
tyydy
vähempään,
Он
следует
за
своей
звездой
и
не
довольствуется
меньшим,
Vaan
etsii
määränpään.
А
ищет
свою
цель.
Hän
laulaa
koska
haluaa,
Он
поёт,
потому
что
хочет,
Hän
laulullansa
rakastaa,
Он
своей
песней
любит,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun
ja
koko
elämään,
Поёт
о
любви
к
песне
и
ко
всей
жизни,
Saa
onnen
kiinni
lauluissaan
Обретает
счастье
в
своих
песнях
Ja
ilon
toisiin
tartuttaa,
И
заражает
радостью
других,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun,
eikä
säästä
sydäntään.
Поёт
о
любви
к
песне
и
не
жалеет
своего
сердца.
Sydäntään.
Своего
сердца.
Hän
laulaa
koska
haluaa,
Он
поёт,
потому
что
хочет,
Hän
laulullansa
rakastaa,
Он
своей
песней
любит,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun
ja
koko
elämään,
Поёт
о
любви
к
песне
и
ко
всей
жизни,
Saa
onnen
kiinni
lauluissaan
Обретает
счастье
в
своих
песнях
Ja
ilon
toisiin
tartuttaa,
И
заражает
радостью
других,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun,
eikä
säästä
sydäntään.
Поёт
о
любви
к
песне
и
не
жалеет
своего
сердца.
Hän
laulaa
koska
haluaa,
Он
поёт,
потому
что
хочет,
Hän
laulullansa
rakastaa,
Он
своей
песней
любит,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun
ja
koko
elämään,
Поёт
о
любви
к
песне
и
ко
всей
жизни,
Saa
onnen
kiinni
lauluissaan
Обретает
счастье
в
своих
песнях
Ja
ilon
toisiin
tartuttaa,
И
заражает
радостью
других,
Laulaa
rakkaudesta
lauluun,
eikä
säästä
sydäntään.
Поёт
о
любви
к
песне
и
не
жалеет
своего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mika Toivanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.