Текст и перевод песни Jari Sillanpää - Pariisi-Helsinki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pariisi-Helsinki
Париж-Хельсинки
On
lähtenyt
mun
mademoiselle
Ушла
моя
мадмуазель,
Soi
yössä
nyt
vinyyli
virttynyt,
ma
Michelle
Звучит
в
ночи
винил
истертый,
моя
Мишель.
Kuin
Notre
Dame
ois
sortunut
Как
будто
Нотр-Дам
обрушился,
Chanson
d'amour
nyt
loppu
on
Закончилась
песня
любви.
Naapurissa
soi
accordeon
У
соседа
аккордеон
играет,
Kun
kuljen
öiseen
Pariisiin
Брожу
я
в
ночи
по
Парижу.
Jossain
tuolla
rakkauteni
on
Где-то
там
моя
любовь,
Nyt
kaipaan
niin
vain
Helsinkiin
А
я
так
хочу
в
Хельсинки.
Ei
maistu
nyt
cafe
au
lait
Нет
вкуса
у
кофе
с
молоком,
Pois
jäähtynyt
litkunne
viekää
nyt,
s'il
vous
plaît
Унесите
прохладный
напиток,
пожалуйста,
s'il
vous
plaît.
Hän
mennyt
on,
menköön
myös
muut
Она
ушла,
пусть
и
другие
уйдут,
Siis
peittäkää
Pariisin
kuu
Закройте
же,
Парижскую
луну.
Naapurissa
soi
accordeon
У
соседа
аккордеон
играет,
Kun
kuljen
öiseen
Pariisiin
Брожу
я
в
ночи
по
Парижу.
Jossain
tuolla
rakkauteni
on
Где-то
там
моя
любовь,
Nyt
kaipaan
niin
vain
Helsinkiin
А
я
так
хочу
в
Хельсинки.
On
lähtenyt
mun
mademoiselle
Ушла
моя
мадмуазель,
Soi
yössä
nyt
vinyyli
virttynyt,
ma
Michelle
Звучит
в
ночи
винил
истертый,
моя
Мишель.
Jää
lohduton
accordeon
Скорбит
одинокий
аккордеон,
Chanson
d'amour
nyt
loppu
on
Закончилась
песня
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Hector, Kalervo Halonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.