Текст и перевод песни Jarkko Ahola - Mä tuun sun luo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä tuun sun luo
Я приду к тебе
Tähdet
ja
taivas
Звезды
и
небо
Valona
täysikuu
Полная
луна
сияет
Avoin
on
maantie
jo
Открыта
дорога
предо
мной
Sun
luokses
vielä
mä
tuun
К
тебе
я
все
еще
приду
Jo
sun
luokses
vielä
mä
tuun
Да,
к
тебе
я
все
еще
приду
Ajan
läpi
pitkän
yön
Мчу
сквозь
долгую
ночь
En
pysähdy
ennen
kuin
vierelläs
oon
Не
остановлюсь,
пока
рядом
с
тобой
не
окажусь
Mä
teenkö
miehen
työn
Я
совершу
мужской
поступок
Kun
sun
oves
avaan
aamunkoitteessa
Когда
открою
твою
дверь
на
рассвете
Minne
matkaankin
Куда
бы
ни
шел
мой
путь
Vuoksi
rakkauden
Ради
любви
Tähden
naisen
sen
Ради
женщины-звезды
Jonka
mä
haluan
Которую
я
желаю
Ei
sellaista
estettä
oo
Нет
такой
преграды
Joka
kulkuni
katkaisee
Которая
сможет
прервать
мой
путь
Sen
kaipuu
ratkaisee
Тоска
по
тебе
решает
все
Joo
mä
tuun
sun
luo
Да,
я
приду
к
тебе
Uneton
tiellä
Бессонный
в
пути
En
kestämyt
siellä
Не
могу
вынести
там
Mistä
sun
lämpös
rauhoittava
puuttuu
Где
нет
твоего
успокаивающего
тепла
Lämpösi
puuttuu
Твоего
тепла
не
хватает
Ajan
nousuun
auringon
Еду
до
восхода
солнца
Mä
jaksanut
en
enää
hetkeäkään
Я
больше
не
могу
ждать
ни
мгновения
En
pysähdy
ennen
kuin
vierelläsi
sun
mä
olla
saan
Не
остановлюсь,
пока
рядом
с
тобой
не
буду
Minne
matkaankin
Куда
бы
ни
шел
мой
путь
Vuoksi
rakkauden
Ради
любви
Tähden
naisen
sen
Ради
женщины-звезды
Jonka
mä
haluan
Которую
я
желаю
Ei
sellaista
estettä
oo
Нет
такой
преграды
Joka
kulkuni
katkaisee
Которая
сможет
прервать
мой
путь
Sen
kaipuu
ratkaisee
Тоска
по
тебе
решает
все
Joo
mä
tuun
sun
luo
Да,
я
приду
к
тебе
Mä
tuun
sun
luo
Я
приду
к
тебе
Niin
mä
teen
Так
и
сделаю
Mä
tuun
sun
luo
Я
приду
к
тебе
Minne
matkaankin
Куда
бы
ни
шел
мой
путь
Vuoksi
rakkauden
Ради
любви
Tähden
naisen
sen
Ради
женщины-звезды
Jonka
mä
haluan
Которую
я
желаю
Ei
sellaista
estettä
oo
Нет
такой
преграды
Joka
kulkuni
katkaisee
Которая
сможет
прервать
мой
путь
Sen
kaipuu
ratkaisee
Тоска
по
тебе
решает
все
Joo
mä
tuun
sun
luo
Да,
я
приду
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarkko Ahola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.