Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On hanget korkeat, nietokset
Высоки сугробы, снега намело
On
hanget
korkeat,
nietokset
Высоки
сугробы,
снега
намело,
Vaan
joulu,
joulu
on
meillä
Но
праздник
с
нами,
Рождество!
On
kylmät,
paukkuvat
pakkaset
Трещат
морозы,
холода,
Ja
tuimat
Pohjolan
tuuloset
И
ветры
дуют
с
севера,
Vaan
joulu,
joulu
on
meillä
Но
праздник
с
нами,
Рождество!
Me
taasen
laulamme
riemuiten
И
мы
поем,
полны
веселья,
Kun
joulu,
joulu
on
meillä
Ведь
праздник
с
нами,
Рождество!
Se
valtaa
sielun
ja
sydämen
Он
души
наши
наполняет,
Ja
surun
särkevi
entisen
И
былых
горестей
не
знаем,
Mi
kasvoi
elämän
teillä
Что
на
пути
нас
когда-то
ждало.
Oi
käykää,
ystävät
laulamaan
Спускайтесь,
друзья,
петь
вместе
с
нами,
Kun
joulu,
joulu
on
meillä
Ведь
праздник
с
нами,
Рождество!
Se
tuttu
ystävä
vanhastaan
Наш
старый
друг
в
края
родные
On
tänne
poikennut
matkoillaan
Вернулся
из
стран
далеких,
Ja
viipyy
hetkisen
meillä
И
будет
с
нами
еще
какое-то
время.
Nyt
tähtitarhoihin
laulu
soi
К
звездам
далеким
плывет
наш
напев,
Kun
joulu,
joulu
on
meillä
Ведь
праздник
с
нами,
Рождество!
Nyt
maasta
taivaaseen
päästä
voi
Сегодня
с
земли
до
небес
Jos
sydän
nöyrä
on
lapsen,
oi
Дойдет
молитва,
если
ты
чист,
Kun
joulu,
joulu
on
meillä
Ведь
праздник
с
нами,
Рождество!
Oi
anna,
Jumala,
armoas
О,
Боже,
дай
нам
благословенье,
Kun
joulu,
joulu
on
meillä
Ведь
праздник
с
нами,
Рождество!
Ja
kansaa
suojaa
sun
voimallas
И
защити
народ
святой,
Meit'
auta
näkemään
taivaitas
И
помоги
нам
увидеть
рай,
Kun
joulu,
joulu
on
meillä
Ведь
праздник
с
нами,
Рождество!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Sibelius, Sakari Topelius Pd, Wilkku Joukahainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.