Jarod - Changer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarod - Changer




Changer
Changer
Le système est corrompu donc tant mieux j'fais des sous
The system is corrupt, so much the better I'm making money
On fait pas d'truc chelou frelon, même quand on est saouls
We don't do anything shady, even when we're drunk
J'suis devant la tess, flashback, los-ki dans la pièce
I'm in front of the house, flashback, Loski in the room
Celui qui nous teste va prendre cher, va repartir en hass
Anyone who tests us is going to get hurt, they're going to go home in pain
Certains passent sur l'billard
Some people go under the knife
Pendant que d'autres brassent des milliards
While others make billions
Grosse garre-ba sous pillave, j'cherche mon pote, il est ti-par
Big stash under the pillow, I'm looking for my friend, he's gone missing
Qu'est-ce qu'on aime cette vie-là
How we love this life
Ouais, qu'est-ce qu'on aime cette vie
Yeah, how we love this life
J'fais lourd, j'danse le Mia, j'prends les talbins et j'quitte
I'm going hard, I'm dancing the Mia, I'm taking the money and I'm leaving
Jarod, Jarod, tous les jours mon blase
Jarod, Jarod, my name every day
Tout ça parce que j'ai traîné avec des nazes
All because I hung out with idiots
Ils sont pires que les fe-meu, ils tapent des phases
They're worse than the fe-meu, they come out with crazy stuff
Ils ont pété les plombs, ils leur manquent des cases
They've lost their minds, they're missing some screws
J'pense à toutes ces fois j'voulais l'faire et j'l'ai pas fait
I think about all the times I wanted to do it and I didn't
Tu racontes trop d'histoires bizarres, ta gueule, montre-moi des faits
You tell too many strange stories, shut up and show me the facts
J'sens l'inspi' monter, c'est sûrement qu'la drogue fait effet
I can feel the inspiration coming, it must be the drugs kicking in
J'reviens pas sur l'passé, t'façon, c'qui est fait est fait
I don't go back over the past, what's done is done
Qu'est-ce qui pourrait nous faire changer
What could make us change
Une vraie femme ou un plan B
A real woman or a plan B
J'souhaite à tout le monde de s'ranger
I wish everyone would go straight
J'monte au casse-pipe, j'suis en danger
I'm going up the escape route, I'm in danger
Ton ami est mort, qui l'a vengé
Your friend is dead, who avenged him
Quand t'étais en tort, qui t'a parlé
When you were wrong, who talked to you
On prend la mauvaise voie sur une Harley
We're taking the wrong path on a Harley
On bédave la frappe comme Marley
We're smoking crack like Marley
J'pense à toutes ces fois j'voulais l'faire et j'l'ai pas fait
I think about all the times I wanted to do it and I didn't
Si les putes m'écoutent, c'est qu'j'me suis vendu, qu'j'ai merdé
If the whores are listening to me, it's because I've sold myself, I've messed up
On t'a passé des choses, mais la coupe est en train d'déborder
We've passed you things, but the cup is overflowing
J'suis en train d'vieillir mais j'suis en train d'faire la paix en vrai
I'm getting old, but I'm really making peace





Авторы: Jarod

Jarod - New Attitude
Альбом
New Attitude
дата релиза
21-04-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.