Jarod - Mon ami - перевод текста песни на немецкий

Mon ami - Jarodперевод на немецкий




Mon ami
Meine Freundin
Mon ami on go
Meine Freundin, los geht's
Mon ami on go
Meine Freundin, los geht's
Hoho
Hoho
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Hier j'allais mal
Gestern ging es mir schlecht
J'ai vu mes ainés ramper
Ich sah meine Ältesten kriechen
Mon amour goodbye
Meine Liebe, auf Wiedersehen
J'vais rester mourir en paix
Ich werde bleiben, um in Frieden zu sterben
J'arrive plus à voir
Ich kann nicht mehr sehen
J'arrive plus à marcher
Ich kann nicht mehr gehen
J'arrive plus à croire
Ich kann nicht mehr glauben
J'suis triste et la ville m'appelle
Ich bin traurig und die Stadt ruft mich
J'rêve de partir, j'y aspire vraiment
Ich träume davon zu gehen, ich strebe wirklich danach
C'est personnel, j'fais des efforts
Es ist persönlich, ich bemühe mich
J'ai tout donné aux autres inconsciemment
Ich habe unbewusst alles anderen gegeben
Qui m'ont haït et m'ont jugés à tort
Die mich hassten und mich zu Unrecht verurteilten
Je n'ai pas l'intention de parler
Ich habe nicht die Absicht zu sprechen
J'm'en irais, tant pis s'ils m'appellent
Ich werde gehen, egal, ob sie mich rufen
Ici les sentiments sont carrés
Hier sind die Gefühle direkt
J'veux respirer un air meilleur
Ich will bessere Luft atmen
Mon ami on go, mon ami on go
Meine Freundin, los geht's, meine Freundin, los geht's
Oui la route est relou mais j'ai vu la lumière
Ja, der Weg ist mühsam, aber ich habe das Licht gesehen
Mon ami on go c'est parti en couille
Meine Freundin, los geht's, es ist aus dem Ruder gelaufen
Depuis qu'ces humains m'ont fait tourner, tourner la tête
Seit diese Menschen mir den Kopf verdreht haben, verdreht haben
J'respire mieux quand j'te vois, tu m'inspires et me donnes de la force
Ich atme besser, wenn ich dich sehe, du inspirierst mich und gibst mir Kraft
Y a des années on s'regardait sans savoir aller
Vor Jahren sahen wir uns an, ohne zu wissen, wohin wir gehen sollten
Dieu nous aime, je L'adore
Gott liebt uns, ich bete Ihn an
Mon ami, t'es parti, parti trop tôt
Mein Freund, du bist gegangen, zu früh gegangen
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
Dans la tête j'ai des centaines de photos
Im Kopf habe ich hunderte von Fotos
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
J'ai compté les jours, je t'attends
Ich habe die Tage gezählt, ich warte auf dich
J'ai compté les semaines, je t'attends
Ich habe die Wochen gezählt, ich warte auf dich
Mon ami on voulait la même on l'aura vraiment un jour
Meine Freundin, wir wollten dasselbe, wir werden es eines Tages wirklich haben
Oh mon ami je rêve de m'en aller moi aussi, j'y aspire vraiment
Oh meine Freundin, ich träume auch davon zu gehen, ich strebe wirklich danach
Oh mon ami j'ai compté sur toi et t'as assuré dans les pires moments
Oh meine Freundin, ich habe auf dich gezählt und du hast in den schlimmsten Momenten standgehalten
Mon ami t'es parti, parti trop tôt
Mein Freund, du bist gegangen, zu früh gegangen
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
Dans la tête j'ai des centaines de photos
Im Kopf habe ich hunderte von Fotos
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
T'as reconnu la vibe, t'as reconnu la vibe
Du hast den Vibe erkannt, du hast den Vibe erkannt
Ah ouais
Ah ja
Mes caméléons m'entendent mais les haineux m'attaquent
Meine Chamäleons hören mich, aber die Hasser greifen mich an
Ah ouais
Ah ja
J'ai avancé dans le noir, j'ai avancé dans le noir
Ich bin im Dunkeln vorangekommen, ich bin im Dunkeln vorangekommen
Mal aimé
Ungeliebt
J'connais bien vos discours, je serai jamais comme vous
Ich kenne eure Reden gut, ich werde niemals so sein wie ihr
Jamais
Niemals
T'as géré ma haine, mon ego
Du hast meinen Hass, mein Ego gemeistert
T'as géré ma haine, mon ego
Du hast meinen Hass, mein Ego gemeistert
T'as géré ma haine, mon ego même dans les pires moments
Du hast meinen Hass, mein Ego gemeistert, selbst in den schlimmsten Momenten
T'as géré ma haine, mon ego
Du hast meinen Hass, mein Ego gemeistert
T'as géré ma haine, mon ego
Du hast meinen Hass, mein Ego gemeistert
T'as géré ma haine, mon ego même dans les pires moments
Du hast meinen Hass, mein Ego gemeistert, selbst in den schlimmsten Momenten
Mon ami on go, mon ami on go
Meine Freundin, los geht's, meine Freundin, los geht's
Oui la route est relou mais j'ai vu la lumière
Ja, der Weg ist mühsam, aber ich habe das Licht gesehen
Mon ami on go c'est parti en couille
Meine Freundin, los geht's, es ist aus dem Ruder gelaufen
Depuis qu'ces humains m'ont fait tourner, tourner la tête
Seit diese Menschen mir den Kopf verdreht haben, verdreht haben
J'respire mieux quand j'te vois, tu m'inspires et me donnes de la force
Ich atme besser, wenn ich dich sehe, du inspirierst mich und gibst mir Kraft
Y a des années on s'regardait sans savoir aller
Vor Jahren sahen wir uns an, ohne zu wissen, wohin wir gehen sollten
Dieu nous aime, je L'adore
Gott liebt uns, ich bete Ihn an
Mon ami, t'es parti, parti trop tôt
Mein Freund, du bist gegangen, zu früh gegangen
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
Dans la tête j'ai des centaines de photos
Im Kopf habe ich hunderte von Fotos
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
J'ai compté les jours, je t'attends
Ich habe die Tage gezählt, ich warte auf dich
J'ai compté les semaines, je t'attends
Ich habe die Wochen gezählt, ich warte auf dich
Mon ami on voulait la même on l'aura vraiment un jour
Meine Freundin, wir wollten dasselbe, wir werden es eines Tages wirklich haben
Oh mon ami je rêve de m'en aller moi aussi, j'y aspire vraiment
Oh meine Freundin, ich träume auch davon zu gehen, ich strebe wirklich danach
Oh mon ami j'ai compté sur toi et t'as assuré dans les pires moments
Oh meine Freundin, ich habe auf dich gezählt und du hast in den schlimmsten Momenten standgehalten
Mon ami t'es parti, parti trop tôt
Mein Freund, du bist gegangen, zu früh gegangen
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
Dans la tête j'ai des centaines de photos
Im Kopf habe ich hunderte von Fotos
Parti, parti trop tôt
Gegangen, zu früh gegangen
T'as reconnu la vibe, t'as reconnu la vibe
Du hast den Vibe erkannt, du hast den Vibe erkannt
Mon ami, mon ami
Meine Freundin, meine Freundin
Caméléons m'entendent mais les haineux m'attaquent
Chamäleons hören mich, aber die Hasser greifen mich an
Ah ouais
Ah ja
T'as reconnu la vibe, t'as reconnu la vibe
Du hast den Vibe erkannt, du hast den Vibe erkannt
Mon ami, mon ami
Meine Freundin, meine Freundin
J'connais bien vos discours, je serai jamais comme vous
Ich kenne eure Reden gut, ich werde niemals so sein wie ihr
Jamais
Niemals
Tu connais les bails, tu connais les bails, tu connais les bails
Du kennst die Masche, du kennst die Masche, du kennst die Masche
J'suis un mélomane, j'suis un mélomane, tu connais les bails
Ich bin ein Musikliebhaber, ich bin ein Musikliebhaber, du kennst die Masche
Pah, pah, pah, pah pah
Pah, pah, pah, pah pah





Авторы: Jarod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.