Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up
Boyboy
Was
geht,
Boyboy
Tu
connais
les
bails
ma
gueule,
tu
connais
les
bails
ma
salope
Du
kennst
die
Deals,
mein
Freund,
du
kennst
die
Deals,
meine
Schlampe
Reste
ap'
devant
tu
vas
cavaler
Bleib
nicht
vorn,
du
wirst
rennen
müssen
Me-sper
de
riche
tu
l'as
avalé
Reichensperma,
du
hast
es
geschluckt
J'suis
sur
la
moto
avec
basanés
Ich
bin
auf
dem
Motorrad
mit
Dunkelhäutigen
Si
y'a
pas
de
biff
dehors
j'suis
un
casanier
Wenn
draußen
kein
Geld
ist,
bin
ich
ein
Stubenhocker
Porte
tes
Yeukou
suffit
pas
de
rapper
Trag
deine
Eier,
rappen
allein
reicht
nicht
Transporte
le
tos
tu
n'as
pas
de
casier
Transportier
das
Zeug,
du
hast
kein
Vorstrafenregister
Ils
vont
s'faire
crever
c'est
des
castagneurs
Sie
werden
draufgehen,
das
sind
Schläger
J'aménage
ma
peine,
j'irais
pas
cette
année
Ich
gestalte
meine
Strafe
um,
ich
geh
dieses
Jahr
nicht
rein
Tu
mens
pour
rester
à
la
Pujadas
Du
lügst,
um
bei
Pujadas
zu
bleiben
J'suis
blanc
et
j'rappe
dur
les
putes
j'agace
Ich
bin
weiß
und
rappe
hart,
die
Nutten
nerve
ich
J'ai
mal
à
la
tête
gava
sors
les
masses
Ich
hab
Kopfschmerzen,
Gava,
hol
die
Knüppel
raus
J'vais
m'taper
un
traitre
lui
refaire
la
face
Ich
werd
mir
einen
Verräter
schnappen,
ihm
das
Gesicht
neu
machen
Rappe
du
tosma
j'en
ai
toute
l'année
Rappe
Material,
ich
hab
das
ganze
Jahr
davon
Ca
chante
mes
chansons
dans
le
poulailler
Man
singt
meine
Lieder
im
Hühnerstall
(Polizeirevier)
Car
même
l'OPJ
n'aiment
pas
les
poukies
t'es
juste
un
rookie
tu
vas
tout
cramer
Denn
selbst
die
Kriminalpolizei
mag
keine
Spitzel,
du
bist
nur
ein
Anfänger,
du
wirst
alles
verbrennen
2 ans
que
t'es
dans
la
street,
tu
veux
faire
l'an-iens
dans
le
coin
2 Jahre
bist
du
auf
der
Straße,
willst
den
Alten
in
der
Ecke
spielen
Tu
dis
qu'il
y
a
pas
d'argent
dans
le
shit,
ca
veut
dire
que
t'y
connais
rien
Du
sagst,
es
gibt
kein
Geld
im
Shit,
das
heißt,
du
hast
keine
Ahnung
Tire
dans
la
jambe
à
20
piges,
trouve
la
mort
à
25
Schieß
mit
20
ins
Bein,
finde
mit
25
den
Tod
Les
années
passent
ca
empire,
19ème
c'est
la
jungle
Die
Jahre
vergehen,
es
wird
schlimmer,
das
19.
ist
der
Dschungel
T'es
arrivé
en
mafieux
genre
"fait
cement-dou"
Du
kamst
an
wie
ein
Mafioso,
so
nach
dem
Motto
"mach
langsam"
T'as
vu
le
canon
ma
leu-gue
ouais
j'suis
chelou
Hast
du
die
Kanone
gesehen,
meine
Süße,
ja,
ich
bin
seltsam
Ils
pètent
6 tonnes
y'en
à
15
qui
passent
Sie
erwischen
6 Tonnen,
15
kommen
durch
J'suis
Ibrahimovic
j'fais
pas
de
passes
Ich
bin
Ibrahimovic,
ich
mache
keine
Pässe
J'ai
la
gueule
gonflée
j'viens
de
casser
un
tête
avec
trois
putes
Mein
Gesicht
ist
geschwollen,
ich
hab
grad
einen
Kopf
mit
drei
Nutten
geknackt
J'avance
tout
seul
j'calcule
mes
potes
j'caches
mes
thunes
Ich
gehe
allein
voran,
ich
berechne
meine
Freunde,
ich
verstecke
mein
Geld
J'suis
au
chtar
ma
peine
j'la
tape
solo
tourne
pas
avec
oim'
Ich
bin
im
Knast,
meine
Strafe
sitze
ich
alleine
ab,
dreh
dich
nicht
mit
mir
Ils
prennent
mon
arme,
ils
prennent
mon
cash,
moi
j'prend
du
rhum
Sie
nehmen
meine
Waffe,
sie
nehmen
mein
Geld,
ich
nehm
Rum
J'suis
un
homme
boy
boy,
j'parle
pas
boy
boy
Ich
bin
ein
Mann,
Boy
Boy,
ich
rede
nicht,
Boy
Boy
J'frappe
fort
boy
boy
tu
connais
les
bails
boy
Ich
schlage
hart
zu,
Boy
Boy,
du
kennst
die
Deals,
Boy
On
est
al'
boyboy
7000
boyboy
dans
les
bacs
boyboy
Wir
sind
da,
Boyboy,
7000
Boyboy
in
den
Regalen,
Boyboy
Dans
les
fnac
boyboy,
Y'a
R
Boyboy
In
den
Fnacs,
Boyboy,
da
ist
R,
Boyboy
Tu
connais
les
bails
Boy
On
est
al'
boyboy
Du
kennst
die
Deals,
Boy,
wir
sind
da,
Boyboy
On
va
flinguer
Boyboy
Wir
werden
schießen,
Boyboy
J'suis
pour
les
zoulous
qui
tiennent
la
route
Ich
bin
für
die
Zulus,
die
die
Stellung
halten
Fighter
fait
bellek
on
est
plein
on
est
prêts
on
est
bon
on
aime
ça
tu
t'en
doutes
Kämpfer,
pass
auf,
wir
sind
viele,
wir
sind
bereit,
wir
sind
gut,
wir
mögen
das,
du
ahnst
es
T'as
mon
produit
dans
le
corps
tu
parles
tu
parles
tu
veux
plus
nous
yép'
Du
hast
mein
Produkt
im
Körper,
du
redest
und
redest,
du
willst
uns
nicht
mehr
anrufen
J'lis
entre
les
lignes
j'te
choppe
le
zen
t'es
venu
en
bolide
tu
repars
à
Iep'
Ich
lese
zwischen
den
Zeilen,
ich
erwische
dich
tiefenentspannt,
du
kamst
im
Schlitten,
du
gehst
zu
Fuß
zurück
On
a
chanté
parce
qu'on
aimait
la
chanson,
pas
pour
s'inventer
une
vie
de
bandit
Wir
haben
gesungen,
weil
wir
das
Lied
liebten,
nicht
um
uns
ein
Banditenleben
zu
erfinden
On
écoutait
Brassens
et
Veronique
Sanson
c'est
pas
pour
autant
qu'on
a
finit
par
être
gentil
Wir
hörten
Brassens
und
Veronique
Sanson,
das
heißt
nicht,
dass
wir
am
Ende
nett
geworden
sind
Mets
les
watt
farty
ils
ont
pétés
le
terrain
d'à
côté
j'suis
crok
Gib
Gas,
Farty,
sie
haben
das
Nachbargelände
geknackt,
ich
bin
erwischt/high
On
va
débiter
on
va
chanter
les
bisty
boys
Wir
werden
abliefern,
wir
werden
die
Beastie
Boys
singen
J'suis
un
allumé
ah
ouais
la
miff
j'suis
côté
quai
de
seine
Ich
bin
ein
Durchgeknallter,
ah
ja,
die
Familie,
ich
bin
auf
der
Seite
vom
Seine-Ufer
T'es
nouveau
tu
racontes
que
t'es
grand
on
dirait
Patson
Du
bist
neu,
du
erzählst,
du
seist
groß,
man
könnte
meinen,
du
wärst
Patson
On
T'as
allumé
et
t'es
parti
comme
un
PD
t'es
personne
personne
personne
Wir
haben
dich
angemacht
und
du
bist
abgehauen
wie
eine
Schwuchtel,
du
bist
niemand,
niemand,
niemand
J'ai
l'anonymat
quand
j'envoie
des
zoulous
te
faire
ça
faire
ça
faire
ça
Ich
hab
Anonymität,
wenn
ich
Zulus
schicke,
um
dir
das
anzutun,
das,
das
On
t'as
enculé
poto
t'es
parti
sans
tes
faires-a
Wir
haben
dich
gefickt,
Kumpel,
du
bist
ohne
deine
Sachen
abgehauen
Tes
potos
t'ont
vus
tu
courais
dans
la
street
en
calecon
t'aimes
ca
t'aimes
ca?!
Deine
Kumpels
haben
dich
gesehen,
du
ranntest
in
Unterhose
durch
die
Straße,
gefällt
dir
das,
gefällt
dir
das?!
T'es
arrivé
en
mafieux
genre
"fait
cement-dou"
Du
kamst
an
wie
ein
Mafioso,
so
nach
dem
Motto
"mach
langsam"
T'as
vu
le
canon
ma
leu-gue
ouais
j'suis
chelou
Hast
du
die
Kanone
gesehen,
meine
Süße,
ja,
ich
bin
seltsam
Ils
pètent
6 tonnes
y'en
à
15
qui
passent
Sie
erwischen
6 Tonnen,
15
kommen
durch
J'suis
Ibrahimovic
j'fais
pas
de
passes
Ich
bin
Ibrahimovic,
ich
mache
keine
Pässe
J'ai
la
gueule
gonflée
j'viens
de
casser
un
tête
avec
trois
putes
Mein
Gesicht
ist
geschwollen,
ich
hab
grad
einen
Kopf
mit
drei
Nutten
geknackt
J'avance
tout
seul
j'calcule
mes
potes
j'caches
mes
thunes
Ich
gehe
allein
voran,
ich
berechne
meine
Freunde,
ich
verstecke
mein
Geld
J'suis
au
chtar
ma
peine
j'la
tape
solo
tourne
pas
avec
oim'
Ich
bin
im
Knast,
meine
Strafe
sitze
ich
alleine
ab,
dreh
dich
nicht
mit
mir
Ils
prennent
mon
arme,
ils
prennent
mon
cash,
moi
j'prend
du
rhum
Sie
nehmen
meine
Waffe,
sie
nehmen
mein
Geld,
ich
nehm
Rum
J'suis
un
homme
boy
boy,
j'parle
pas
boy
boy
Ich
bin
ein
Mann,
Boy
Boy,
ich
rede
nicht,
Boy
Boy
J'frappe
fort
boy
boy
tu
connais
les
bails
boy
Ich
schlage
hart
zu,
Boy
Boy,
du
kennst
die
Deals,
Boy
On
est
al'
boyboy
7000
boyboy
dans
les
bacs
boyboy
Wir
sind
da,
Boyboy,
7000
Boyboy
in
den
Regalen,
Boyboy
Dans
les
fnac
boyboy,
Y'a
R
Boyboy
In
den
Fnacs,
Boyboy,
da
ist
R,
Boyboy
Tu
connais
les
bails
Boy
On
est
al'
boyboy
Du
kennst
die
Deals,
Boy,
wir
sind
da,
Boyboy
On
va
flinguer
Boyboy
Wir
werden
schießen,
Boyboy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Self Made
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.