Jarod - BoyBoy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarod - BoyBoy




BoyBoy
BoyBoy
What up Boyboy
What's up, Boyboy?
Tu connais les bails ma gueule, tu connais les bails ma salope
You know the deal, my girl, you know the deal, my bitch
Reste ap' devant tu vas cavaler
Stay put or you'll be running
Me-sper de riche tu l'as avalé
You swallowed my rich man's sperm
J'suis sur la moto avec basanés
I'm on the bike with the tanned guys
Si y'a pas de biff dehors j'suis un casanier
If there's no cash outside, I'm a homebody
Porte tes Yeukou suffit pas de rapper
Wearing your Yeukou isn't enough to rap
Transporte le tos tu n'as pas de casier
Transport the drugs, you don't have a record
Ils vont s'faire crever c'est des castagneurs
They're gonna get killed, they're snitches
J'aménage ma peine, j'irais pas cette année
I'm working on my sentence, I won't be going this year
Tu mens pour rester à la Pujadas
You lie to stay on Pujadas (TV show)
J'suis blanc et j'rappe dur les putes j'agace
I'm white and I rap hard, I annoy the bitches
J'ai mal à la tête gava sors les masses
I have a headache, Gava, get out the dough
J'vais m'taper un traitre lui refaire la face
I'm gonna beat up a traitor, rearrange his face
Rappe du tosma j'en ai toute l'année
I rap about drugs all year long
Ca chante mes chansons dans le poulailler
They sing my songs in the jailhouse
Car même l'OPJ n'aiment pas les poukies t'es juste un rookie tu vas tout cramer
'Cause even the OPJ (police) don't like snitches, you're just a rookie, you'll burn everything
2 ans que t'es dans la street, tu veux faire l'an-iens dans le coin
2 years you've been on the street, you wanna act like a veteran in the hood
Tu dis qu'il y a pas d'argent dans le shit, ca veut dire que t'y connais rien
You say there's no money in drugs, that means you know nothing
Tire dans la jambe à 20 piges, trouve la mort à 25
Shot in the leg at 20 years old, find death at 25
Les années passent ca empire, 19ème c'est la jungle
The years go by, it gets worse, 19th district is the jungle
T'es arrivé en mafieux genre "fait cement-dou"
You arrived like a gangster, acting all "cement-dou" (tough)
T'as vu le canon ma leu-gue ouais j'suis chelou
You saw the gun, my girl, yeah, I'm crazy
Ils pètent 6 tonnes y'en à 15 qui passent
They're blowing 6 tons, 15 of them are passing by
J'suis Ibrahimovic j'fais pas de passes
I'm Ibrahimovic, I don't make passes
J'ai la gueule gonflée j'viens de casser un tête avec trois putes
My face is swollen, I just smashed a head with three bitches
J'avance tout seul j'calcule mes potes j'caches mes thunes
I move alone, I watch my friends, I hide my money
J'suis au chtar ma peine j'la tape solo tourne pas avec oim'
I'm in jail, I'm doing my time solo, don't hang with me
Ils prennent mon arme, ils prennent mon cash, moi j'prend du rhum
They take my weapon, they take my cash, I take rum
J'suis un homme boy boy, j'parle pas boy boy
I'm a man, boy boy, I don't talk boy boy
J'frappe fort boy boy tu connais les bails boy
I hit hard boy boy, you know the deal boy
On est al' boyboy 7000 boyboy dans les bacs boyboy
We're here boyboy, 7000 boyboy in the bins boyboy
Dans les fnac boyboy, Y'a R Boyboy
In the Fnac boyboy, there's R Boyboy
Tu connais les bails Boy On est al' boyboy
You know the deal Boy We're here boyboy
On va flinguer Boyboy
We're gonna shoot Boyboy
J'suis pour les zoulous qui tiennent la route
I'm for the homies who hold their own
Fighter fait bellek on est plein on est prêts on est bon on aime ça tu t'en doutes
Fighter watch out, we're full, we're ready, we're good, we love it, you can bet
T'as mon produit dans le corps tu parles tu parles tu veux plus nous yép'
You have my product in your body, you talk and talk, you don't want us anymore, huh?
J'lis entre les lignes j'te choppe le zen t'es venu en bolide tu repars à Iep'
I read between the lines, I catch your vibe, you came in a fast car, you'll leave on foot
On a chanté parce qu'on aimait la chanson, pas pour s'inventer une vie de bandit
We sang because we loved the song, not to invent a bandit life
On écoutait Brassens et Veronique Sanson c'est pas pour autant qu'on a finit par être gentil
We listened to Brassens and Veronique Sanson, it doesn't mean we ended up being nice
Mets les watt farty ils ont pétés le terrain d'à côté j'suis crok
Put the watts farty, they broke the field next door, I'm hungry
On va débiter on va chanter les bisty boys
We're gonna deal, we're gonna sing the Beastie Boys
J'suis un allumé ah ouais la miff j'suis côté quai de seine
I'm crazy, yeah, the crew, I'm on the Quai de Seine side
T'es nouveau tu racontes que t'es grand on dirait Patson
You're new, you say you're big, you sound like Patson
On T'as allumé et t'es parti comme un PD t'es personne personne personne
We turned you on and you left like a faggot, you're nobody, nobody, nobody
J'ai l'anonymat quand j'envoie des zoulous te faire ça faire ça faire ça
I have anonymity when I send homies to do this to you, do this to you, do this to you
On t'as enculé poto t'es parti sans tes faires-a
We fucked you up, buddy, you left without your stuff
Tes potos t'ont vus tu courais dans la street en calecon t'aimes ca t'aimes ca?!
Your friends saw you, you were running in the street in your underwear, you like that, you like that?!
T'es arrivé en mafieux genre "fait cement-dou"
You arrived like a gangster, acting all "cement-dou" (tough)
T'as vu le canon ma leu-gue ouais j'suis chelou
You saw the gun, my girl, yeah, I'm crazy
Ils pètent 6 tonnes y'en à 15 qui passent
They're blowing 6 tons, 15 of them are passing by
J'suis Ibrahimovic j'fais pas de passes
I'm Ibrahimovic, I don't make passes
J'ai la gueule gonflée j'viens de casser un tête avec trois putes
My face is swollen, I just smashed a head with three bitches
J'avance tout seul j'calcule mes potes j'caches mes thunes
I move alone, I watch my friends, I hide my money
J'suis au chtar ma peine j'la tape solo tourne pas avec oim'
I'm in jail, I'm doing my time solo, don't hang with me
Ils prennent mon arme, ils prennent mon cash, moi j'prend du rhum
They take my weapon, they take my cash, I take rum
J'suis un homme boy boy, j'parle pas boy boy
I'm a man, boy boy, I don't talk boy boy
J'frappe fort boy boy tu connais les bails boy
I hit hard boy boy, you know the deal boy
On est al' boyboy 7000 boyboy dans les bacs boyboy
We're here boyboy, 7000 boyboy in the bins boyboy
Dans les fnac boyboy, Y'a R Boyboy
In the Fnac boyboy, there's R Boyboy
Tu connais les bails Boy On est al' boyboy
You know the deal Boy We're here boyboy
On va flinguer Boyboy
We're gonna shoot Boyboy





Авторы: Self Made


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.