Jarod - En forme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarod - En forme




En forme
In Shape
Whut up boyboy
Whut up boyboy
Tu connais les bails ma gueule
You know the deal, man
Tu connais les bails ma salope
You know the deal, bitch
Qu'est ce qui s'passe?
What's going on?
Putain j'suis en place
Damn, I'm in my place
Font jamais la passe, j'avoue que je m'en passe
They never pass, I admit I don't give a damn
Ils connaissent le blase, ils connaissent les phrases, ils connaissent les phases, ils galopent c'est naze, ils galochent des travs, fais l'fou j't'écrase
They know the game, they know the lines, they know the phases, they're galloping it's lame, they're galloping jobs, act crazy I'll crush you
MINUS
MINUS
Les menottes me serrent, l'OPJ s'excite mais jamais j'donne
The handcuffs are tightening, the detective is getting excited but I'll never give in
Gava lève ton verre il est l'heure de prier pour les Hommes
Gava raise your glass it's time to pray for the Men
Il est sur les nerfs, il est bon qu'a prier pour des sommes
He's on edge, he's only good at praying for sums
J'suis la voix d'la guerre, gava compte les victimes dans la zone
I'm the voice of war, gava count the victims in the zone
Zulu reve d'une rafale sur les decs
Zulu dreams of a burst on the snitches
Zulu veulent ma teille
Zulu wants my bottle
Zulu veulent ma tête
Zulu wants my head
Zulu veulent m'enlever l'respect du tieks
Zulu wants to take away the respect of the tieks
Zulu font d'la peine
Zulu are a pain
Zulu veulent mon grec hmmm
Zulu want my Greek hmmm
Pas la peine on va t'faire taire, paname c'est petit comme ta ueue-q
No need, we're gonna shut you up, panama is small like your ass
Dans la rue tu fais l'gangster, avec les meufs c'est Donald Duck
In the street you act like a gangster, with the girls you're Donald Duck
Dans l'carré VIP ça rince sec, avec ta mère c'est Picsou
In the VIP area it's raining hard, with your mother it's Scrooge
Paname paname paname paname
Paname paname paname paname
19ème ça deal tout
19th it deals everything
Mets l'son mon gava
Put the sound on my gava
Mets l'son ça tue
Put the sound on it kills
Si t'es du sud, du nord, de l'est de l'ouest, même sur saturne
If you're from the south, north, east, west, even on Saturn
Tu connais les bails ma gueule
You know the deal, man
Tu connais les bails ma salope
You know the deal, bitch
Salut salam shalom galope j'arosse j'casse des gueules ils m'apellent Jarod
Hello salam shalom gallop I water I break some girls they call me Jarod
Sors le TEC-9 arrose en l'air brrr brrr brrr brrr
Take out the TEC-9 water in the air brrr brrr brrr brrr
Lâche le rain-té j'le récupère
Drop the rain-té I'll pick it up
Sors le TEC-9 arrose en l'air brrr brrr brrr brrr
Take out the TEC-9 water in the air brrr brrr brrr brrr
Bois d'Ar, Villepinte, Santé, Aulnay, Fleury, Fresnes, Nanterre
Bois d'Ar, Villepinte, Santé, Aulnay, Fleury, Fresnes, Nanterre
J'roule dans paname tout l'monde me piste
I ride in panama everyone tracks me
Tu fais l'ancien toi t'es mon fils
You act like the old guy you're my son
Putain j'suis en forme
Damn I'm in shape
Putain j'suis en forme
Damn I'm in shape
Putain j'suis en forme
Damn I'm in shape
Putain j'suis en forme
Damn I'm in shape
Sors le TEC-9 arrose en l'air brrr brrr brrr brrr
Take out the TEC-9 water in the air brrr brrr brrr brrr
Sors le TEC-9 arrose en l'air brrr brrr brrr brrr
Take out the TEC-9 water in the air brrr brrr brrr brrr
Rappelle ton marabout, ça n'a pas marché
Call your witch doctor, it didn't work
RQT 1-9 Zoo Val des 4/4 babounet
RQT 1-9 Zoo Val des 4/4 baby
J'suis un animal dans les moments d'inspi
I'm an animal in moments of inspiration
Tu connais les bails
You know the deal
J'suis pas c'est ck-sti
I'm not here it's ck-sti
J'ai une tète de malade et j'évolue dans l'style
I have a sick head and I evolve in style
J'suis un homme pas d'salade on est connu dans l'tir
I'm a man, no salad, we're known in the shooting
Je ne parle pas sur toi
I'm not talking about you
Tu t'es matrixé
You got matrixed
Dans tous les cas t'assumes pas, pardon j'voulais pas t'blesser
In any case, you don't assume, sorry I didn't mean to hurt you
Je n'ai pas fait exprès ils m'ont nommés Dexter
I didn't do it on purpose they named me Dexter
Jsuis un putain d'expert
I'm a damn expert
J'allume à la caisse claire
I light up at the snare drum
J'suis bouillant ils espèrent me retrouver par terre
I'm hot they hope to find me on the ground
Tu sais comment pas se taire
You know how not to shut up
Dédicace à Vous-ner, Dédicace John Wayne, Bruce Wayne c'est des bavons
Dedication to Vous-ner, Dedication John Wayne, Bruce Wayne they're droolers
J'fais les bails, j'les ken, frime feront les gravons
I do the stuff, I ken them, frime will do the engravings
J'en ai marre de vous, j'en ai marre de voir la France à quatre pattes par terre
I'm tired of you, I'm tired of seeing France on all fours
J'en ai marre du zoo, j'en ai marre des aller retour du ping pong de Nanterre
I'm tired of the zoo, I'm tired of the back and forth ping pong of Nanterre
Phénoménal y'a quoi?
Phenomenal what's up?
Qui te té-mon tous les jours en l'air
Who's showing you every day in the air
Votre comportement m'enjaille
Your behavior amuses me
J'les baise ils t'demandent par derrière
I fuck them they ask you from behind
Tu sors le machin pas d'problèmes, on sort le machin
You take out the thing no problem, we take out the thing
Tu sors le machin pas d'problèmes, on sort les machins
You take out the thing no problem, we take out the things
J'suis avec Bra tu connais l'bail
I'm with Bra you know the deal
Gava tu n'es pas d'taille on t'vole ton V12
Gava you're not up to it we'll steal your V12
On m'appelle Mike fais belek man
My name is Mike belek man
J'ai du mal avec oi-t
I'm having a hard time with oi-t
Si j'pèse tu m'épouses
If I weigh you marry me
Sale pute tu m'astiques le manche
Dirty bitch you polish my handle
Tu danses tu danses je plastique tes hanches
You dance you dance I plastic your hips
Il m'faut un lèche cul
I need an ass licker
Le casting te branche
Casting you branch
Tu colle tu colle tu lâches ap la branche
You stick you stick you drop ap the branch
Zulu ne balance pas la team
Zulu don't balance the team
Zulu ne balance pas la team
Zulu don't balance the team
Zulu ne balance pas la team
Zulu don't balance the team
Zulu tu mens tu baratines
Zulu you lie you bullshit
Sors le TEC-9 arrose en l'air brrr brrr brrr brrr
Take out the TEC-9 water in the air brrr brrr brrr brrr
Lâche le rain-té tu vas rien faire
Drop the rain-té you ain't gonna do shit
J'les entends jacter j'envoie la dose
I hear them talking I send the dose
J'débite fort et j'tire pendant qu'tu causes
I spit hard and shoot while you talk
J'suis à fond dans la zik mais j'rêved'autre chose
I'm into the music but I dream of something else
Je n'ai pas peur de mourir pour la cause
I'm not afraid to die for the cause
Je n'ai pas peur de m'opposer aux autres
I'm not afraid to oppose others
Je n'ai pas peur de m'pé-ta contre le système
I'm not afraid to hit myself against the system
Tu connais les bails on va refaire la zone
You know the deal we're gonna redo the zone





Авторы: Arthur Malet, Karim Abada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.