Jarod - Et - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jarod - Et




Et
И
Même si mes écrits restent n'en faites pas des vérités
Даже если мои писания остаются, не принимайте их за истину
Épargnez-moi vos théories sur la témérité
Избавьте меня от ваших теорий о безрассудстве
Ils se perdent et veulent voir ma gueule sur un poster
Они теряются и хотят видеть мою рожу на постере
J'essaie juste d'être un sourire dans cette ambiance austère
Я просто пытаюсь быть улыбкой в этой суровой атмосфере
Je maitrise un peu mon truc clap sharley bass kick
Я немного владею своим делом: хлопок, шарли, бас, удар
Je fais de la zik parisienne entre Bagdad et Bastille
Я делаю парижскую музыку между Багдадом и Бастилией
Tu veux du gangsta rap zappe le son je suis pas ce type
Хочешь гангста-рэп? Выключи звук, я не тот парень,
Qui prone l'illicite et qui envoie les plus jeunes au casse-pipe
Который пропагандирует беззаконие и отправляет молодежь на убой
Je suis dans un bad trip et je crois que c'est ça que j'aime
Я в плохом настроении, и, кажется, мне это нравится
Et je me défonce un peu plus quand je sens que ça me gène
И я кайфую ещё больше, когда чувствую, что это меня беспокоит
A ceux qui me méprisent je vous ai tant détesté
Те, кто мной пренебрегает, я вас так ненавидел
A ceux qui m'estiment je vous ai tellement respecté
Те, кто меня ценит, я вас так уважал
Et si Billal était dehors il serait content de voir
И если бы Билл был здесь, он был бы рад видеть,
Que je m'approche de mon but, et que je sors moins le soir
Что я приближаюсь к своей цели и меньше гуляю по ночам
J'vends plus de drogue mais je big up à celui qui vit de ça
Я больше не продаю наркотики, но респект тому, кто этим живёт
Ainsi qu'a tous les vrais gava qui me soutiennent comme Limsa
Как и всем настоящим пацанам, которые меня поддерживают, как Лимса
Et j'espère être un bonhomme comme Abou Tall
И я надеюсь стать таким же мужиком, как Абу Талл
Et je peux pas te dire si je vais changer quand j'aurais fait des tall
И я не могу тебе сказать, изменюсь ли я, когда заработаю много денег
J'ai déja merdé, je peux encore merder
Я уже облажался, я могу облажаться ещё
Je suis qu'un humain dis-le à celui qui veut m'emmerder
Я всего лишь человек, скажи это тому, кто хочет меня достать
Ma chienne de vie m'a mordu et j'ai trop peur de
Моя сучья жизнь укусила меня, и я слишком боюсь
Perdre la vie avant d'avoir quitté la merde
Потерять жизнь, прежде чем выберусь из дерьма
Les rues ne sont plus sures pour un mec comme moi
Улицы больше не безопасны для такого парня, как я
Et je peux te jurer que j'aurais tellement voulu être comme toi
И я могу поклясться, что так хотел бы быть, как ты
J'ai bousillé ma jeunesse et ma famille avec
Я разрушил свою молодость и семью
Et j'arrive pas à construire la maison parfaite
И я не могу построить идеальный дом
Mon passé se conjugue au présent
Моё прошлое сливается с настоящим
Et je me vois sourire quand je repense à mes treize ans
И я вижу себя улыбающимся, когда вспоминаю свои тринадцать лет
Et les hommes sont bons à trahir
И мужчины склонны предавать
Et les femmes sont bonnes à mentir
И женщины склонны лгать
Et l'argent a tenu par les couilles des générations
И деньги держали за яйца поколения
Et le retour de flamme s'opère souvent sans sommation
И возмездие часто происходит без предупреждения
Et la terre n'est qu'une prison, adieu la vie de rêve
И земля всего лишь тюрьма, прощай, жизнь мечты
Et j'espère me repentir bien avant qu'on me crève
И я надеюсь покаяться задолго до того, как меня прикончат
Je suis qu'une enflure et je le sais, je suis pas de ceux qui se mentent
Я всего лишь мудак, и я это знаю, я не из тех, кто лжет себе
Et dis m'en plus l'amitié, perso, je l'ai connu distante
И расскажи мне ещё про дружбу, лично я её знал отстранённой
Insistant j'ai mis le temps qu'il fallait pour l'oublier
Настойчивый, я потратил столько времени, сколько нужно было, чтобы забыть её
Et me parle pas du game, écoute les solo je vais tout plier
И не говори мне об игре, слушай мои сольные треки, я всё разнесу
Le bouclier mental c'est tout ce qui me protège
Менталитет щита это всё, что меня защищает
Je compte pas sur toi compte pas sur moi me prends pas pour modèle
Я не рассчитываю на тебя, не рассчитывай на меня, не бери меня за образец
La vie c'est beau, la vie c'est pas ce qu'on croit quand on est petit
Жизнь прекрасна, жизнь это не то, что мы думаем, когда мы маленькие
Vous me condamnez mais je voulais juste protéger mon ethnie
Вы осуждаете меня, но я просто хотел защитить свою этническую группу
Proteger mon nessbi, à croire que toi t'es différent
Защитить своих братьев, как будто ты другой
A t'émanciper dans l'orgueil et fuir tes référents
Освободиться в гордыне и сбежать от своих ориентиров
A prendre de haut les gens quand tu vois qu'ils t'estiment
Смотреть свысока на людей, когда видишь, что они тебя ценят
A dépasser les limites et contempler ses vestiges
Превышать границы и созерцать свои руины
Tu te moques de Dieu, tu veux des signes y'en a partout
Ты смеёшься над Богом, ты хочешь знаков, они повсюду
Et je serais meilleur si la rue m'avait recalée de sa partouze
И я был бы лучше, если бы улица выгнала меня со своей оргии
J'ai maquetté ma vie impatiemment, j'attends le mix
Я нетерпеливо записал демо своей жизни, жду сведения
Je crois au destin et j'attends le résultat de celui qui le fixe
Я верю в судьбу и жду результата того, кто её определяет
Et je peux pas le veski, malgré tout ce qu'on veut me faire croire
И я не могу это отрицать, несмотря на всё, во что вы хотите заставить меня поверить
J'aime pas vos éloges, j'ai vu la mort dans un miroir
Я не люблю ваши похвалы, я видел смерть в зеркале
Et si c'était le mal qui m'appelait
И если бы это зло звало меня
Je te hais mais je vais te suivre c'est ce que je lui répondrai
Я ненавижу тебя, но я последую за тобой, вот что я ему отвечу
Vos attitudes m'esquintent
Ваше поведение ранит меня
Autant que vos regards mesquins
Так же, как и ваши мелочные взгляды
Et j'ai le coeur meurtri, suis-je pauvre?
И у меня разбито сердце, я нищий?
Oui je le suis, j'crois qu'y a rien de drôle
Да, я нищий, думаю, в этом нет ничего смешного
Mon frère je t'aime bien, mais fais ta life
Брат, я тебя люблю, но живи своей жизнью
T'approche pas de moi, tu seras déçu je suis malade
Не приближайся ко мне, ты будешь разочарован, я болен
Je voulais juste qu'ils m'aiment, quand même
Я просто хотел, чтобы они любили меня, всё равно
Je voulais juste qu'elles m'aiment quand même
Я просто хотел, чтобы они любили меня, всё равно
J'ai rien à donner en retour et j't'emmerde
Мне нечего дать взамен, и мне плевать
Fuck l'amour, j'en ai fait le tour mais j'en rêve
К чёрту любовь, я её познал, но я о ней мечтаю
Et je crois qu'ils m'ont jamais vraiment aimé
И я думаю, что они никогда по-настоящему меня не любили
Et je crois qu'elles m'ont jamais vraiment aimé
И я думаю, что они никогда по-настоящему меня не любили
Et c'est de bonne guerre, j'les ai jamais vraiment aimés
И это справедливо, я их никогда по-настоящему не любил
Je voulais juste qu'ils m'aiment, quand même
Я просто хотел, чтобы они меня любили, всё равно
Je voulais juste qu'elles m'aiment quand même
Я просто хотел, чтобы они меня любили, всё равно
J'ai rien à donner en retour et j't'emmerde
Мне нечего дать взамен, и мне плевать
Fuck l'amour j'en ai fait le tour mais j'en rêve
К чёрту любовь, я её познал, но я о ней мечтаю
J'ai vu la terre et ses fissures la vie comme un stage
Я видел землю и её трещины, жизнь как стажировку
L'étre humain s'éblouir devant l'illusion des stars
Человек ослеплён иллюзией звёзд
Loin de ma ville je me sens si seul
Вдали от своего города я чувствую себя таким одиноким
Loin de la ville je me sens si seul
Вдали от города я чувствую себя таким одиноким
Et j'ai du mal à faire face, la magie s'estompe
И мне трудно смотреть правде в глаза, магия исчезает
Du mal à faire face, chaque année nos braves tombent
Трудно смотреть правде в глаза, каждый год наши храбрецы падают
Du mal à faire face, toujours au même stade
Трудно смотреть правде в глаза, всё на том же этапе
Les faibles abandonnent, déterminés, les vrais se tapent
Слабые сдаются, решительные, настоящие бьются
Et je suis perdu je regarde ailleurs quelle est ma catégorie
И я потерян, я смотрю в другую сторону, какова моя категория?
L'atmosphère de mes sons surpasse de loin vos allégories
Атмосфера моих песен намного превосходит ваши аллегории
Allez vous-en je suis mieux seul, je suis blazé de vos rites
Уходите, мне лучше одному, я устал от ваших ритуалов
Je suis encore la vu que vous m'avez pas démoli
Я всё ещё здесь, раз вы меня не разрушили
Et j'perds la tête, je sais que je m'enterre
И я теряю голову, я знаю, что закапываю себя
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое
Et j'perds la tête, je sais que je m'enterre
И я теряю голову, я знаю, что закапываю себя
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое
Et j'perds la tête, je sais que je m'enterre
И я теряю голову, я знаю, что закапываю себя
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое
Et j'perds la tête, je sais que je m'enterre
И я теряю голову, я знаю, что закапываю себя
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое
Et j'perds la tête, je sais que je m'enterre
И я теряю голову, я знаю, что закапываю себя
J'sais que j'm'entête, et j'fais la même...
Я знаю, что упрямлюсь, и делаю то же самое...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.