Текст и перевод песни Jarod - Magnum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'casse
des
gueules
t'aurais
dû
arrêter
les
frais
I
break
faces,
you
should've
cut
your
losses
J'mets
les
bouchées
doubles
quand
mon
frelon
fini
au
frais
I
double
down
when
my
homie
ends
up
behind
bars
On
a
l'rêve
du
Lambo,
l'rêve
du
kilo
d'coke
We
dream
of
Lambos,
dream
of
kilos
of
coke
Les
histoires
de
landau,
les
stories
d'fusils
à
pompes
Stories
of
strollers,
stories
of
shotguns
Tu
connais
quelqu'un
ou
t'y
mets
jamais
les
ied-p
You
know
someone
or
you
never
put
your
money
where
your
mouth
is
Tu
peux
nous
gué-flin
on
r'viendra
enfouraillé
You
can
diss
us,
we'll
come
back
strapped
Tu
nous
dois
des
thunes
on
t'attrape
You
owe
us
money,
we
catch
you
Ça
peut
durer
des
jours
ou
ça
peut
durer
deux
s'condes
tu
décides
It
can
last
days
or
it
can
last
two
seconds,
you
decide
Enfoiré
d'arriviste
tu
fais
du
boucan
tu
niques
le
délire
Fucking
social
climber,
you
make
noise,
you
ruin
the
vibe
Trou
d'balle
s'est
pris
pour
Messi
Bullet
hole
thinks
he's
Messi
Les
balles
pleuvent
tous
les
jours,
pleurent
tous
les
jours
Bullets
rain
every
day,
tears
fall
every
day
C'est
les
faits
divers
qui
alimentent
un
putain
d'récit
It's
the
news
stories
that
feed
a
damn
narrative
Fermes
ta
gueule,
bosses
au
lieu
d'jacter
Shut
your
mouth,
work
instead
of
talking
Dès
qu'ils
finissent
en
taule
ils
flippent
ils
veulent
cafter
As
soon
as
they
end
up
in
jail
they
freak
out,
they
want
to
snitch
Que
des
prods
de
bâtards,
demandes
à
Carter
Only
productions
of
bastards,
ask
Carter
Ton
équipe
de
barbare,
tu
finis
par
terre
Your
barbaric
team,
you
end
up
on
the
ground
Boy
boy
Boy
boy
Boy
boy
Boy
boy
My
men
my
men
My
men
my
men
Y'a
qu'la
thune
qui
nous
fait
sourire,
boy
Only
money
makes
us
smile,
boy
J'suis
avec
Magnum,
toutes
ces
putes
vont
devoir
courir,
ouais
I'm
with
Magnum,
all
these
bitches
gonna
have
to
run,
yeah
J'ai
dû
mal
vous
voir,
tant
d'chanteuses
ont
rêvées
d'me
faire,
yeah
I
can
barely
see
you,
so
many
singers
dreamed
of
doing
me,
yeah
J'roule
avec
John
Wayne,
bien
avant
de
[?]
le
faire
I
roll
with
John
Wayne,
long
before
I
[?]
it
1.9
on
déboule
en
balle,
1.9
we
roll
in
with
bullets,
On
te
nique
ta
race,
ton
reup,
on
fout
la
merde,
ouais!
We
fuck
your
race,
your
stash,
we
mess
shit
up,
yeah!
J'connais
tous
ces
mythomanes,
ils
me
parlent
de
coup
qu'ils
[?]
I
know
all
these
mythomaniacs,
they
tell
me
about
hits
they
[?
]
Bizarre,
bizarre,
j'avance
dans
le
blizzard,
[?]
en
marche
Weird,
weird,
I
move
forward
in
the
blizzard,
[?]
on
the
move
Macron
le
bâtard
aime
sucer
le
Macron
the
bastard
loves
sucking
the
Dollar,
y
a
un
putain
de
lézard
dans
l'arche
Dollar,
there's
a
damn
lizard
in
the
ark
Je
connais
mes
limites,
pas
besoin
d'aller
vite,
[?]
I
know
my
limits,
no
need
to
go
fast,
[?]
Ouais
on
t'élimine,
Yeah
we
eliminate
you,
Ouais
envoies
les
mines,
je
vais
les
poser
dans
ta
cage
dorée
Yeah
send
the
mines,
I'll
plant
them
in
your
golden
cage
Me
dis
pas
"je
connais"
Zoulou
veut
un
pe-pom
et
du
cash
monnaie
Don't
tell
me
"I
know"
Zoulou
wants
a
shotgun
and
cash
money
J'suis
un
ashkénaze,
I'm
an
Ashkenazi,
J'te
fais
mal
à
la
tête
jusqu'à
ce
que
tu
craches
l'oseille
I
give
you
a
headache
until
you
cough
up
the
dough
Yo
mec
panique
pas,
c'est
dans
la
boite
Yo
dude
don't
panic,
it's
in
the
box
Prends
le
menu
sodomie,
no
limit,
les
mains
moites
Take
the
sodomy
menu,
no
limit,
sweaty
hands
J'suis
dégoûté
gava
wAllah
j'ai
perdu
ma
vibe
I'm
disgusted
gava
wAllah
I
lost
my
vibe
Je
leur
aurais
bien
casser
les
jambes
avant
de
dire
échec
et
mat
I
would
have
broken
their
legs
before
saying
checkmate
J'ai
pas
quitté
le
tier-quar,
non
c'est
le
tier-quar
qui
m'a
quitté
I
didn't
leave
the
hood,
no
the
hood
left
me
Je
prends
la
[?]
en
face
du
rrain-te
I
take
the
[?]
in
front
of
the
projects
Je
voulais
pas
la
merde,
I
didn't
want
the
trouble,
Je
voulais
pas
la
mort,
je
voulais
pas
la
guerre
mais
je
l'ai
faite
I
didn't
want
death,
I
didn't
want
war
but
I
did
it
] Et
c'était
le
meilleur
mais
il
est
] And
he
was
the
best
but
he's
Parti
en
couilles
à
cause
des
traitres
Gone
to
shit
because
of
the
traitors
Gava
paie
tes
dettes,
gava
je
me
suis
vu
sourire
en
pleine
défaite
Gava
pay
your
debts,
gava
I
saw
myself
smile
in
the
middle
of
defeat
Je
suis
avec
[?],
I'm
with
[?],
Il
a
mis
tout
le
monde
dans
ma
merde
pour
un
belvédère
He
put
everyone
in
my
shit
for
a
Belvedere
My
men
my
men
My
men
my
men
Y'a
qu'la
thune
qui
nous
fait
sourire,
boy
Only
money
makes
us
smile,
boy
J'suis
avec
Magnum,
toutes
ces
putes
vont
devoir
courir,
ouais
I'm
with
Magnum,
all
these
bitches
gonna
have
to
run,
yeah
J'ai
dû
mal
vous
voir,
tant
d'chanteuses
ont
rêvées
d'me
faire,
yeah
I
can
barely
see
you,
so
many
singers
dreamed
of
doing
me,
yeah
J'roule
avec
John
Wayne,
bien
avant
de
[?]
le
faire
I
roll
with
John
Wayne,
long
before
I
[?]
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Abada, Karim Aidel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.