Jarod - Magnum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarod - Magnum




Magnum
Magnum
J'casse des gueules t'aurais arrêter les frais
I break faces, you should've cut your losses
J'mets les bouchées doubles quand mon frelon fini au frais
I double down when my homie ends up behind bars
On a l'rêve du Lambo, l'rêve du kilo d'coke
We dream of Lambos, dream of kilos of coke
Les histoires de landau, les stories d'fusils à pompes
Stories of strollers, stories of shotguns
Tu connais quelqu'un ou t'y mets jamais les ied-p
You know someone or you never put your money where your mouth is
Tu peux nous gué-flin on r'viendra enfouraillé
You can diss us, we'll come back strapped
Tu nous dois des thunes on t'attrape
You owe us money, we catch you
Ça peut durer des jours ou ça peut durer deux s'condes tu décides
It can last days or it can last two seconds, you decide
Enfoiré d'arriviste tu fais du boucan tu niques le délire
Fucking social climber, you make noise, you ruin the vibe
Trou d'balle s'est pris pour Messi
Bullet hole thinks he's Messi
Les balles pleuvent tous les jours, pleurent tous les jours
Bullets rain every day, tears fall every day
C'est les faits divers qui alimentent un putain d'récit
It's the news stories that feed a damn narrative
Fermes ta gueule, bosses au lieu d'jacter
Shut your mouth, work instead of talking
Dès qu'ils finissent en taule ils flippent ils veulent cafter
As soon as they end up in jail they freak out, they want to snitch
Que des prods de bâtards, demandes à Carter
Only productions of bastards, ask Carter
Ton équipe de barbare, tu finis par terre
Your barbaric team, you end up on the ground
Boy boy Boy boy
Boy boy Boy boy
My men my men
My men my men
Y'a qu'la thune qui nous fait sourire, boy
Only money makes us smile, boy
J'suis avec Magnum, toutes ces putes vont devoir courir, ouais
I'm with Magnum, all these bitches gonna have to run, yeah
J'ai mal vous voir, tant d'chanteuses ont rêvées d'me faire, yeah
I can barely see you, so many singers dreamed of doing me, yeah
J'roule avec John Wayne, bien avant de [?] le faire
I roll with John Wayne, long before I [?] it
1.9 on déboule en balle,
1.9 we roll in with bullets,
On te nique ta race, ton reup, on fout la merde, ouais!
We fuck your race, your stash, we mess shit up, yeah!
J'connais tous ces mythomanes, ils me parlent de coup qu'ils [?]
I know all these mythomaniacs, they tell me about hits they [? ]
Bizarre, bizarre, j'avance dans le blizzard, [?] en marche
Weird, weird, I move forward in the blizzard, [?] on the move
Macron le bâtard aime sucer le
Macron the bastard loves sucking the
Dollar, y a un putain de lézard dans l'arche
Dollar, there's a damn lizard in the ark
Je connais mes limites, pas besoin d'aller vite, [?]
I know my limits, no need to go fast, [?]
Ouais on t'élimine,
Yeah we eliminate you,
Ouais envoies les mines, je vais les poser dans ta cage dorée
Yeah send the mines, I'll plant them in your golden cage
Me dis pas "je connais" Zoulou veut un pe-pom et du cash monnaie
Don't tell me "I know" Zoulou wants a shotgun and cash money
J'suis un ashkénaze,
I'm an Ashkenazi,
J'te fais mal à la tête jusqu'à ce que tu craches l'oseille
I give you a headache until you cough up the dough
Yo mec panique pas, c'est dans la boite
Yo dude don't panic, it's in the box
Prends le menu sodomie, no limit, les mains moites
Take the sodomy menu, no limit, sweaty hands
J'suis dégoûté gava wAllah j'ai perdu ma vibe
I'm disgusted gava wAllah I lost my vibe
Je leur aurais bien casser les jambes avant de dire échec et mat
I would have broken their legs before saying checkmate
J'ai pas quitté le tier-quar, non c'est le tier-quar qui m'a quitté
I didn't leave the hood, no the hood left me
Je prends la [?] en face du rrain-te
I take the [?] in front of the projects
Je voulais pas la merde,
I didn't want the trouble,
Je voulais pas la mort, je voulais pas la guerre mais je l'ai faite
I didn't want death, I didn't want war but I did it
Je connais [?
I know [?
] Et c'était le meilleur mais il est
] And he was the best but he's
Parti en couilles à cause des traitres
Gone to shit because of the traitors
Gava paie tes dettes, gava je me suis vu sourire en pleine défaite
Gava pay your debts, gava I saw myself smile in the middle of defeat
Je suis avec [?],
I'm with [?],
Il a mis tout le monde dans ma merde pour un belvédère
He put everyone in my shit for a Belvedere
My men my men
My men my men
Y'a qu'la thune qui nous fait sourire, boy
Only money makes us smile, boy
J'suis avec Magnum, toutes ces putes vont devoir courir, ouais
I'm with Magnum, all these bitches gonna have to run, yeah
J'ai mal vous voir, tant d'chanteuses ont rêvées d'me faire, yeah
I can barely see you, so many singers dreamed of doing me, yeah
J'roule avec John Wayne, bien avant de [?] le faire
I roll with John Wayne, long before I [?] it





Авторы: Karim Abada, Karim Aidel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.