Текст и перевод песни Jarod - Vibe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
parle
du
mal
qui
m'obsède
I
am
talking
about
the
evil
that
obsesses
me
Je
traîne
la
peur
de
mon
passé
I
am
dragging
the
fear
of
my
past
C'est
pour
ça
que
je
suis
resté
le
même
That
is
why
I
remained
the
same
Peu
de
confiance
dans
les
hommes
Little
trust
in
men
Aucune
confiance
dans
les
femmes
No
trust
at
all
in
women
J'ai???
de
l'amour
pour
des
amis
I
have
no
love
for
friends
J'avance
pas
si
je
sais
pas
qui
t'es
I
will
not
move
if
I
do
not
know
who
you
are
Mon
empathie
m'a
gêné
My
empathy
has
hindered
me
Qu'est-ce
tu
fous
dans
ma
rue
What
are
you
doing
in
my
street
J'espère
que
t'y
fais
pas
du
béné
I
hope
you
are
not
doing
any
good
J'mets
des???
sur
un
traîtres
I
put
crosses
on
traitors
J'paries
qu'il
va
me
faire
un???
I
bet
he
will
do
me
a
----
T'esquives
pas
la
balle
dans
la
tête
You
do
not
dodge
the
bullet
in
the
head
Je
vais
te
faire
de
la
maille,
solo
I
will
make
you
money,
alone
Si
t'as
capté
les
bails,
follow
If
you
have
understood
the
deals,
follow
Je
parle
du
mal
qui
m'obsède
I
am
talking
about
the
evil
that
obsesses
me
Je
traîne
la
peur
de
mon
passé
I
am
dragging
the
fear
of
my
past
C'est
pour
ça
que
je
suis
resté
le
même
That
is
why
I
remained
the
same
J'ai
vu
la
monnaie
I
have
seen
the
money
T'avises
pas
de
me
faire
un
coup
dans
le???
Do
not
dare
to
trick
me
in
the
----
J'ai
trop
déconné
I
messed
up
a
lot
Pour
un
avenir
que
j'ai
jamais
croisé
For
a
future
that
I
have
never
met
Sans
le
son,
je
sors
le
mien
Without
the
sound,
I
play
my
own
Y'a
juste
une
diff
de
phrasé
There
is
just
a
difference
in
phrasing
Je
parle
du
mal
que
j'ai
connu
I
am
talking
about
the
evil
I
have
known
Je
parle
des
hommes
I
am
talking
about
men
Des
hommes
qui
sont
passés
Men
who
have
passed
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'en
vas
pas???
You
---
not
leave
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
J'suis
matrixé
I
am
matrixed
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
J'suis
matrixé
I
am
matrixed
J'arrive
toujours
pas
à
m'aligner
I
still
cannot
align
myself
Je
change
tous
les
mois
de
number???
veut
me
remonter
I
change
my
number
every
month
----
wants
to
get
me
back
Je
monte
dans
un
Uber
I
get
in
an
Uber
Quand
je
sens
un
truc
chelou
qui
peut
me
parasiter
When
I
feel
something
strange
that
can
parasitize
me
Ces
putes
pourraient
être
ma
soeur
These
whores
could
be
my
sister
J'suis
un
mec
de
la
night
I
am
a
night
guy
Genre,
je
prends
la
vengeance
à
coeur
Like,
I
take
revenge
to
heart
Tu
me
suis
ou
pas
jeune
zoulou???
Are
you
following
me
or
not
young
zulu
----
Je
veux
pas
de
tes
conneries
de
vaudou??????
I
do
not
want
your
voodoo
bullshit
----
Mais
le
PG
m'esquinte
But
the
PG
is
killing
me
J'ai
mal??????
I
hurt
myself
----
Je
sors
à
Porte
Maillot
I
get
out
at
Porte
Maillot
Pour
récupérer
un
peu
de
monnaie??????
To
get
some
money
----
Ca
chill,
ça
chill
It
chills,
it
chills
J'suis
le
meilleur
mec
de
ma
ville
I
am
the
best
guy
in
my
city
Vas-y
monte
dans
la
batmobile
Come
on,
get
in
the
batmobile
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
J'suis
matrixé???
I
am
matrixed
---
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
J'suis
matrixé???
I
am
matrixed
???
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
T'es
dans
ma
vibe
You
are
in
my
vibe
J'suis
matrixé???
I
am
matrixed
???
Tu
connais
les
bails
ma
gueule
You
know
the
deals
my
friend
Vrai
zoulou
en
place
dans
la
ville
True
zulu
in
place
in
the
city
Tu
nous
connais
mal
You
do
not
know
us
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Abada, Yannick Rastogi, Alexis Cadrot
Альбом
Vibe
дата релиза
21-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.