Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Dlouhá tenká struna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dlouhá tenká struna
Long, Thin String
Jako
dlouhá
tenká
struna
Like
a
long,
thin
string
Která
čeká
na
mé
prsty
That
waits
for
my
fingers
Jako
promáčená
Luna
Like
a
waterlogged
moon
Když
ji
voda
drží
v
hrsti
When
water
holds
it
in
its
hands
Jako
vraky
na
pobřeží
Like
wrecks
on
the
shore
Marná
mince
pro
pokojskou
A
worthless
coin
for
the
chambermaid
Jako
zvony
městských
věží
Like
the
bells
of
the
city
towers
Když
se
blíží
cizí
vojsko
When
a
foreign
army
approaches
Taková
je
ve
mně
tíseň
Such
is
the
anguish
in
me
Taková
je
tíseň
ve
mně
Such
is
the
anguish
in
me
Nezmění
se
nezmění
se
It
will
not
change,
it
will
not
change
Dokud
klavír
hraje
temně
As
long
as
the
piano
plays
darkly
Takové
jen
písně
umím
Such
songs
are
all
I
know
Takové
jen
písně
umím
Such
songs
are
all
I
know
Jinak
světu
nerozumím
Otherwise,
I
do
not
understand
the
world
Jako
list
na
konci
větvě
Like
a
leaf
at
the
end
of
a
branch
Když
už
říjen
židle
sklízí
When
October
is
already
harvesting
chairs
Jako
ruce
ale
ne
tvé
Like
hands
but
not
yours
Ruce
chladné
ruce
cizí
Cold
hands,
strange
hands
Jako
dlouhá
temná
řada
Like
a
long,
dark
row
Našich
slibů
všechny
směšné
Of
all
our
ridiculous
promises
Jak
můj
dotaz
Máš
mě
ráda?
Like
my
question,
Do
you
love
me?
Jak
tvé
ticho
bezútěšné
Like
your
hopeless
silence
Taková
je
ve
mně
tíseň
Such
is
the
anguish
in
me
Taková
je
tíseň
ve
mně
Such
is
the
anguish
in
me
Nezmění
se
nezmění
se
It
will
not
change,
it
will
not
change
Dokud
klavír
hraje
temně
As
long
as
the
piano
plays
darkly
Takové
jen
písně
umím
Such
songs
are
all
I
know
Takové
jen
písně
umím
Such
songs
are
all
I
know
Jinak
světu
nerozumím
Otherwise,
I
do
not
understand
the
world
Jako
břímě
které
nechci
Like
a
burden
I
do
not
want
A
dál
nesu
bez
úspěchu
And
continue
to
carry
without
success
Jako
ptáci
ach
tak
lehcí
Like
birds,
oh
so
light
Lehčí
člověčího
dechu
Lighter
than
human
breath
Jako
první
nadechnutí
Like
the
first
breath
Jak
poslední
probuzení
Like
the
last
awakening
Jako
noc
již
mlčet
nutí
Like
the
night
that
forces
silence
Jako
láska
které
není
Like
the
love
that
does
not
exist
Taková
je
ve
mně
tíseň
Such
is
the
anguish
in
me
Taková
je
tíseň
ve
mně
Such
is
the
anguish
in
me
Nezmění
se
nezmění
se
It
will
not
change,
it
will
not
change
Dokud
klavír
hraje
temně
As
long
as
the
piano
plays
darkly
Takové
jen
písně
umím
Such
songs
are
all
I
know
Takové
jen
písně
umím
Such
songs
are
all
I
know
Jinak
světu
nerozumím
Otherwise,
I
do
not
understand
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaromír Nohavica
Альбом
Babylon
дата релиза
04-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.