Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Himaláje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voda
z
kopce
teče
dolů
Water
is
flowing
down
from
the
hill
Příliv
lodě
vleče
k
molu
The
tide
pulls
the
ships
to
the
pier
Zbytečné
je
na
kopřivu
plivat
It's
useless
to
spit
on
the
nettle
A
chlapi
po
pátém
pivu
začínají
zpívat
And
men
start
to
sing
after
the
fifth
beer
Přísloví
už
byla
v
bibli
Proverbs
were
already
in
the
bible
Tohle
je
má
milá
dribling
This
is
my
dear
dribbling
Jazykovo
- hiphopová
eskamotáž
Linguistic
- hip-hop
sleight
of
hand
Ať
se
mi
do
toho
mého
kolotoče
nezamotáš
Don't
get
yourself
tangled
up
in
my
carousel
Vyděláme
peníze
a
pojedeme
do
Koreje
We
will
earn
money
and
go
to
Korea
To
je
země
kde
se
pivo
nezletilým
nenaleje
That
is
a
country
where
beer
is
not
poured
for
minors
Polovina
populace
neviděla
lihovinu
Half
of
the
population
has
never
seen
liquor
A
ta
druhá
polovina
hlídá
první
polovinu
And
the
other
half
watches
over
the
first
half
Je
to
půl
na
půl
půl
na
půl
It's
half
and
half
half
and
half
Celý
svět
je
na
půl
The
whole
world
is
in
half
Půlka
bab
a
půlka
chlapů
Half
women
and
half
men
Na
jazyk
si
šlapu
jak
vůl
I
step
on
my
tongue
like
an
ox
Jose
chová
kozy
v
Chebu
Josef
keeps
goats
in
Cheb
Kam
jede
je
vozí
sebu
Wherever
he
goes,
he
takes
them
with
him
O
samotě
nemůže
je
nechat
He
cannot
leave
them
alone
Bo
ty
kozy
jedna
po
druhé
ze
žalu
začaly
by
zdechat
Because
those
goats
would
start
to
die
of
grief
one
by
one
Je
- li
mi
cokoli
líto
If
I
am
sorry
for
anything
Piju
místo
koly
pito
I
drink
Pito
instead
of
Cola
Po
kole
jsou
vole
dole
nepokoje
There
are
riots
after
Cola,
man
Nezatelefonuju
ti
paranoie
to
je
moje
I
won't
call
you,
paranoia
is
my
thing
Nabalíme
batohy
a
pokoříme
Himaláje
We
will
pack
our
backpacks
and
conquer
the
Himalayas
Celá
naše
republika
se
Šumavou
mi
malá
je
Our
whole
republic
with
Šumava
is
too
small
for
me
Za
ta
léta
mám
už
toho
na
tom
světe
najetýho
Over
the
years,
I've
already
traveled
a
lot
in
this
world
Na
úpatí
Himalájí
zamáváme
na
yettiho
At
the
foot
of
the
Himalayas,
we
will
wave
to
the
Yeti
Je
to
půl
na
půl
půl
na
půl
It's
half
and
half
half
and
half
Celý
svět
je
na
půl
The
whole
world
is
in
half
Půlka
bab
a
půlka
chlapů
Half
women
and
half
men
Na
jazyk
si
šlapu
jak
vůl
I
step
on
my
tongue
like
an
ox
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jaromír nohavica
Альбом
Poruba
дата релиза
10-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.