Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Ikarus (Live)
Ikarus (Live)
Icarus (Live)
A
je
mi
z
tebe
špatně,
je
mi
z
tebe
ještě
hůře,
Ill
at
ease
I
feel
around
you,
even
worse,
Nožík
zlomil
se
mi
kdesi
v
manikúře,
My
knife
snapped
somewhere
in
the
manicure,
Obočí
si
vytrhávám
pinzetou,
I
tweeze
my
eyebrows
out,
Až
budu
jako
klaun
Ferda,
Until
I
look
like
clown
Ferda,
Kdo
bude
chtít
mi
úder
dá
Then
who
would
dare
to
strike
me
A
já
na
dvoře
divadla
opiju
se
s
Markétou.
And
at
the
theatre
yard
I'll
get
drunk
with
Markéta.
Svobodný
jsem
jak
Ikarus,
I'm
free
like
Icarus,
Z
křídel
mi
kape
vosk
My
wings
are
dripping
wax
A
dole
bliká
Rus,
And
below
flickers
Russia,
Opodál
Evropa
Europe
not
far
off
A
já
jsem
pánem
svého
života,
And
I
am
the
master
of
my
own
fate,
A
dole
malé
tečky
jako
lidi,
And
below,
tiny
dots
like
humans,
Bílí,
černí,
žlutí,
arabi
i
židi,
White,
black,
yellow,
Arabs
and
Jews,
Ti,
co
slepí
jsou
i
ti,
co
vidí,
The
blind
as
well
as
the
seeing,
Navzájem
se
nenávidí.
They
hate
each
other
mutually.
Je
to
tak.
That's
how
it
is.
Ty
dny,
kdy
psával
jsem
ti
třicet
esemesek
denně
The
days
when
I
wrote
you
thirty
text
messages
a
day
Jsou
už
pryč,
to
spíše
najdu
jehlu
v
seně
Are
gone,
I'd
sooner
find
a
needle
in
a
haystack
Nežli
zbytky
kuráže
nechat
se
urážet,
Than
any
leftover
courage
to
be
offended,
Studená
jsi
jak
kostka
polévkové
směsi,
You're
as
cold
as
a
cube
of
soup
mix,
Kterou
kdosi
kdesi
za
pár
korun
kupuje
si
Which
someone,
somewhere
buys
for
a
few
pennies
A
pak
pomalinku
polyká
u
garáže.
And
then,
ever
so
slowly,
swallows
at
the
garage.
Svobodný
jsem
jak
Ikarus...
I'm
free
like
Icarus...
V
kulisách
laciného
dramatu
se
těžko
zlobit
na
tátu,
In
the
scenery
of
a
cheap
drama,
it's
hard
to
get
mad
at
dad,
že
kapsy
nosil
obrácené
ven
whose
pockets
were
always
turned
inside
out,
A
bez
rozdílu
všem
říkal:
Dobrý
den!
and
said
to
everyone,
without
distinction,
"Good
Day!"
Těžko
si
mámu
kreslit
modrým
progresem,
It's
hard
to
draw
mom
with
blue
dye,
Když
noc
je
výkresem
a
z
dětství
si
nesem
When
the
night
is
a
charcoal
drawing
and
from
our
childhood
we
carry
S
Jakubem
Arbesem
své
těžké
deprese
na
chodbě
Our
heavy
depressions
with
Jakub
Arbes
in
the
hallway,
Po
plese.
After
the
prom.
Svobodný
jsem
jak
Ikarus...
I'm
free
like
Icarus...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaromir Nohavica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.