Jaromír Nohavica - Kometa (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Kometa (Live)




Kometa (Live)
Comet (Live)
Spatřil jsem kometu oblohou letěla
I saw a comet fly through the sky
Chtěl jsem zazpívat ona mi zmizela
I wanted to sing to it, but it disappeared
Zmizela jako laň u lesa v remízku
It disappeared like a deer in the forest
V očích mi zbylo jen pár žlutých penízků
All I have left are a few yellow pennies in my eyes
Penízky ukryl jsem do hlíny pod dubem
I hid the pennies in the dirt under an oak tree
příště přiletí my tu nebudem
When it flies by again, we'll already be gone
My tu nebudem ach pýcho marnivá
We'll already be gone, oh vanity, how empty
Spatřil jsem kometu chtěl jsem zazpívat
I saw a comet, I wanted to sing to it
O vodě o trávě o lese
About the water, about the grass, about the forest
O smrti se kterou smířit nejde se
About death, with which it is impossible to make peace
O lásce o zradě o světě
About love, about betrayal, about the world
A o všech lidech co kdy žili na téhle planetě
And about all the people who have ever lived on this planet
Na hvězdném nádraží cinkají vagóny
At the celestial station, the train cars are jingling
Pan Kepler rozepsal nebeské zákony
Mr. Kepler wrote down the laws of heaven
Hledal nalezl v hvězdářských triedrech
He searched until he found in his stargazing telescopes
Tajemství která teď neseme na bedrech
The secrets that we now carry on our backs
Velká a odvěká tajemství přírody
The great and eternal secrets of nature
že jenom z člověka člověk se narodí
That only a human can give birth to another human
že kořen s větvemi ve strom se spojuje
That a root connects to a tree with its branches
Krev našich nadějí vesmírem putuje
The blood of our hopes travels through the universe
Spatřil jsem kometu byla jak reliéf
I saw a comet, it was like a relief
Zpod rukou umělce který nežije
From the hands of an artist who is no longer alive
šplhal jsem do nebe chtěl jsem ji osahat
I climbed up to the sky, I wanted to touch it
Marnost vysvlékla celého donaha
Vanity stripped me entirely naked
Jak socha Davida z bílého mramoru
Like a statue of David carved from white marble
Stál jsem a hleděl jsem hleděl jsem nahoru
I stood and I stared, I stared at the sky
příště přiletí ach pýcho marnivá
When it flies by again, oh vanity, how empty
My tu nebudem ale jiný zazpívá
We'll already be gone, but someone else will sing to it
O vodě o trávě o lese
About the water, about the grass, about the forest
O smrti se kterou smířit nejde se
About death, with which it is impossible to make peace
O lásce o zradě o světě
About love, about betrayal, about the world
Bude to písnička o nás a kometě
It'll be a little song about us and the comet





Авторы: Jaromír Nohavica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.