Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Mávátka (Live)
Mávátka (Live)
Флажки (Live)
Dvacet
devět
roků
chodím
po
světě
Двадцать
девять
лет
брожу
я
по
свету,
A
ten
svět
furt
a
furt
se
stejně
točí
И
этот
мир
всё
так
же
вертится.
Já
budu
klidně
smát
se
budu
veselý
Я
буду
спокоен,
буду
весел,
Jenom
mi
vydloubněte
oči
Только
выколите
мне
глаза.
Neviděl
bych
vypasené
páprdy
Не
видел
бы
я
сытых
рож,
Tisíce
let
a
stále
titíž
Тысячи
лет
– и
всё
те
же.
Když
něco
prohnilého
v
státě
zasmrdí
Когда
что-то
прогнившее
в
государстве
завоняет,
říkají
Ty
snad
něco
cítíš
Говорят:
«Ты,
небось,
что-то
чуешь?»
Dobráci
v
Rudém
právu
Добряки
из
«Красной
правды»:
Není
tak
zle
«Не
так
всё
плохо.
Jen
chlapče
zvedni
hlavu
Просто,
парень,
подними
голову».
Dejte
mi
do
ruky
mávátko
Дайте
мне
в
руки
флажок
A
řekněte
jak
volat
sláva
И
скажите,
как
кричать
«ура».
Já
už
si
najdu
ten
správný
směr
Я
сам
найду
верное
направление
A
budu
mávat
mávat
mávat
И
буду
махать,
махать,
махать.
Můj
soused
odvedle
je
farář
v
kostele
Мой
сосед
– священник
в
костёле,
Moc
príma
kluk
jenže
často
hledí
k
nebi
Классный
мужик,
но
часто
смотрит
в
небо.
Já
jaksi
v
nebi
nemám
žádné
přátele
У
меня
же
на
небесах
нет
друзей,
A
Bůh
ten
pro
mě
nikdy
nebyl
И
Бога
для
меня
никогда
не
существовало.
Čtu
jenom
básně
těch
kteří
už
zemřeli
Читаю
я
лишь
стихи
тех,
кто
умер,
A
ten
svět
furt
a
furt
se
stejně
točí
И
этот
мир
всё
так
же
вертится.
Já
budu
klidně
smát
se
budu
veselý
Я
буду
спокоен,
буду
весел,
Jenom
mi
vydloubněte
oči
Только
выколите
мне
глаза.
Dobráci
u
koryta
Добряки
у
корыта:
Není
tak
zle
«Не
так
всё
плохо.
Jen
doba
je
složitá
Просто
время
сейчас
сложное».
Dejte
mi
do
ruky
mávátko
Дайте
мне
в
руки
флажок
A
řekněte
jak
volat
sláva
И
скажите,
как
кричать
«ура».
Já
už
si
najdu
ten
správný
směr
Я
сам
найду
верное
направление
A
budu
mávat
mávat
mávat
И
буду
махать,
махать,
махать.
Okresní
inspektor
má
vilu
dům
a
byt
Участковый
инспектор
имеет
виллу,
дом
и
квартиру
–
Takové
nic
a
jak
si
krásně
žije
Пустяк,
казалось
бы,
а
как
прекрасно
живёт!
Já
musel
sedm
roků
bez
koupelny
žít
А
мне
пришлось
семь
лет
без
ванной
прожить,
Proto
ať
žije
anarchie
Так
что
да
здравствует
анархия!
Když
tátu
vyhodili
máma
brečela
Когда
отца
уволили,
мама
плакала,
že
nedokázal
převléct
vlastní
kabát
Что
он
не
смог
переодеть
собственный
пиджак.
A
to
mám
někde
na
dně
duše
docela
И
это
у
меня
где-то
на
дне
души,
Třeste
se
trůny
knížat
a
hrabat
Так
что
трепещите,
троны
князей
и
графов!
Dobráci
za
koryty
Добряки
за
корытами:
Není
tak
zle
«Не
так
всё
плохо.
Ovšem
musíte
pochopiti
Тебе
просто
нужно
понять».
Dejte
mi
do
ruky
mávátko
Дайте
мне
в
руки
флажок
A
řekněte
jak
volat
sláva
И
скажите,
как
кричать
«ура».
Já
už
si
najdu
ten
správný
směr
Я
сам
найду
верное
направление
A
budu
mávat
mávat
mávat
И
буду
махать,
махать,
махать.
Mávat
mávat
mávat
Махать,
махать,
махать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaromir Nohavica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.