Jaromír Nohavica - Píseň pro V. V. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Píseň pro V. V.




Píseň pro V. V.
A Song for V. V.
V kuchyni na mém stole je pořád kousek chleba
There is always a piece of bread on the table in my kitchen
A vodka chladí se a spát máš taky kde
And vodka is cooling off, and you also have a place to sleep
vím že nepřijdeš říkám si Co když třeba
Although I know you will not come, I tell myself, what if maybe
Jakoby zázrakem náhle se zjevíš zde
As if by a miracle, you will suddenly appear here
Psal jsem ti dopisy ach těžko se ti píše
I wrote you letters, oh it is hard to write to you
Zmuchlané zmuchlané letěly přes pokoj
Crumpled, crumpled, they flew across the room
Po pás se ukloním přešťasten kdybys přišel
I will bow down to my belt, overjoyed if you came
Menja zavut Jarek a kak těbja drug moj?
Menja zavut Jarek a kak těbja drug moj?
Zajisté omluvíš můj přízvuk kostrbatý
You will certainly excuse my rough accent
Jsem pouhý samouk kdysi dobrý žák
I am just a self-taught person, although once a good student
Své školní sešity dávno jsem dávno ztratil
I have long since lost my school notebooks
Nadobro zapomněl kam dávat měkký znak
I have completely forgotten where to put the soft sign
Špatně učili slovíčkům z učebnice
They taught me the words from the textbook badly
Ty za to nemůžeš a byl ještě kluk
You are not to blame for that, and I was still a boy
časem jsem pochopil a dneska je mi třicet
In time I understood, and today I am thirty
Menja zavut Jarek a kak těbja moj drug?
Menja zavut Jarek a kak těbja moj drug?
Říkali přátelství a mysleli tím sebe
They called it friendship and meant themselves
říkali navěky a mysleli tím snad
They said forever and meant maybe
za to nemůžu tak si to kór moc neber
I can't help it, so don't take it too hard
Náš dům spoustu zvonků na můj zvoň čtyřikrát
Our house has many bells, ring mine four times
Dopsat své životy do poslední tečky
To finish writing our lives to the last full stop
Pak se rozláme náš starý psací stroj
Then let our old typewriter break
Karavany jdou dál vyjou vlčí smečky
Caravans continue on, even if wolf packs howl
Menja zavut Jarek a kak těbja drug moj?
Menja zavut Jarek a kak těbja drug moj?
nikdy v životě nebyl jsem Na Tagance
I have never been to Taganka in my life
Tak jsme se minuli v čase i prostoru
So we missed each other in time and space
Poslouchám písně tvé a to je moje šance
I listen to your songs, and that is my chance
Proplout svou planetou od zdola nahoru
To sail through my planet from the bottom to the top
V kuchyni na mém stole je pořád kousek chleba
There is always a piece of bread on the table in my kitchen
A buchty Martininy máš-li je jak rád
And Martina's buns, if you like them as I do
vím že neřijdeš říkám si Co když třeba
Although I know you will not come, I tell myself, what if maybe
Menja zavut Jarek a kak těbja moj brat?
Menja zavut Jarek a kak těbja moj brat?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.