Jaromír Nohavica - Velká Voda (Live) - перевод текста песни на немецкий

Velká Voda (Live) - Jaromír Nohavicaперевод на немецкий




Velká Voda (Live)
Großes Wasser (Live)
K našemu domu přišla voda
Zu unserem Haus kam das Wasser
Z neděle na pondělí pozdě v noci
Von Sonntag auf Montag spät in der Nacht
spal
Ich schlief schon
K našemu domu přišla voda
Zu unserem Haus kam das Wasser
Zazvonila a hned dobrý večer
Klingelte und sagte gleich guten Abend
Můžu dál
Darf ich rein
Říkám co chcete drahá paní
Ich sage ihr, was wollen Sie, liebe Dame
Vypadáte jako výběrčí daní
Sie sehen aus wie eine Steuereintreiberin
Ale s ohledem na to jaký je čas
Aber in Anbetracht der Uhrzeit
Nerušte slušné lidi prosím vás
Stören Sie bitte keine anständigen Leute
A ona mlčela
Und sie schwieg
Stála a hleděla
Stand da und schaute
Ani ryba ani rak
Weder Fisch noch Fleisch
Prostě jen tak
Einfach nur so
Zabouch jsem dveře ale marně
Ich schlug die Tür zu, aber vergebens
Jako by zavřel bufet na plovárně
Als ob man ein Buffet im Schwimmbad schließt
Jako bys prstem zhášel svíce
Als ob man mit dem Finger Kerzen ausbläst
Stála tam nehnutě jak popelnice
Sie stand da unbeweglich wie eine Mülltonne
Po kotníky mokrá havraní vlas
Knöcheltief nass, rabenschwarzes Haar
Na hodinky dívala se že jako čas
Schaute auf die Uhr, dass sie Zeit hätte
Kolem se batolilo pět malých vod
Um sie herum tummelten sich fünf kleine Wasser
Všechny byly černé a bořily mi plot
Alle waren schwarz und rissen meinen Zaun nieder
A ona mlčela
Und sie schwieg
Stála a hleděla
Stand da und schaute
Ani ryba ani rak
Weder Fisch noch Fleisch
Prostě jen tak
Einfach nur so
Jenom tak
Einfach so
Housle po tátovi staré fotky po dědovi
Die Geige vom Vater, alte Fotos vom Großvater
Koberec kovral a k tomu přehoz brokátový
Kovral-Teppich und dazu eine Brokatdecke
Ledničku pračku mixér i rolák
Kühlschrank, Waschmaschine, Mixer und auch den Rollkragenpullover
Všechno to nakládaly na dvoukolák
Alles luden sie auf einen zweirädrigen Karren
Jak nějaké harampádí jak nějakou veteš
Wie irgendein Gerümpel, wie irgendeinen Plunder
že ti tady něco patří to se teda pleteš
Dass dir hier etwas gehört, da täuschst du dich aber
Co sis tu nanosil vezmou si jiní
Was du hierher geschleppt hast, nehmen sich andere
A jen stál udiveně v síni
Und ich stand nur erstaunt im Flur
A ona mlčela
Und sie schwieg
Stála a hleděla
Stand da und schaute
Ani ryba ani rak
Weder Fisch noch Fleisch
Prostě jen tak
Einfach nur so
Jenom tak
Einfach so
Proč jste mi vzaly moje jistoty
Warum habt ihr mir meine Sicherheiten genommen
Nápisy Pozor zlý pes přitlučené na ploty
Die Schilder "Vorsicht bissiger Hund", an den Zaun genagelt
Jízdní řády tramvají i zákazy vjezdu
Fahrpläne der Straßenbahnen und auch Einfahrtsverbote
Hákový kříž i pěticípou hvězdu
Hakenkreuz und auch den fünfzackigen Stern
Všechno to za co jsme se celý život bili
Alles, wofür wir uns das ganze Leben geschlagen haben
Mírnyx týrnyx v jediné chvíli
Ruckzuck in einem einzigen Augenblick
Vzaly a zmizely pak u dětského hřiště
Nahmen sie und verschwanden dann beim Kinderspielplatz
Na viděnou milý pane zase někdy příště
Auf Wiedersehen, mein Lieber, bis zum nächsten Mal
Zase někdy příště
Bis zum nächsten Mal
Zase někdy příště
Bis zum nächsten Mal
Někdy příště
Irgendwann einmal





Авторы: Jaromir Nohavica, Vaclav Navrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.