Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Vlci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dnes
v
noci
přišel
sníh
Сегодня
ночью
выпал
снег,
Jak
vojsko
v
řadách
sevřených
Как
войско,
стройными
рядами,
A
bílí
tamburaši
И
белые
тамбураши
Hráli
marš
a
už
se
práší
Играли
марш,
и
поднялась
пыль,
A
už
je
mráz
И
уже
мороз,
A
už
je
mráz
И
уже
мороз.
Dnes
v
noci
přišel
sníh
Сегодня
ночью
выпал
снег,
A
v
našich
řadách
teploučkých
А
в
наших
тёплых
рядах
Krásně
hřály
pece
Чудесно
грели
печи.
Je
lehké
vysmívat
se
věcem
Легко
смеяться
над
вещами,
Když
jdou
mimo
nás
Когда
они
идут
мимо
нас,
Když
jdou
mimo
nás
Когда
они
идут
мимо
нас.
Dnes
v
noci
vlci
vyjí
Сегодня
ночью
волки
воют,
Smrt
chodí
dokolečka
Смерть
бродит
по
кругу,
Život
je
parodií
Жизнь
— пародия,
Když
křičí
vlčí
smečka
Когда
воет
волчья
стая.
Někdo
se
v
koutě
krčí
Кто-то
жмётся
в
углу,
Někdo
má
knedlík
v
krku
У
кого-то
ком
в
горле,
A
někdo
hlasem
vlčím
А
кто-то
волчьим
голосом
Přidá
se
k
zpěvu
vlků
Присоединяется
к
песне
волков,
A
s
vlky
vyje
vyje
a
žije
И
с
волками
воет,
воет
и
живёт,
A
s
vlky
vyje
И
с
волками
воет.
Dnes
v
noci
každý
z
nás
Сегодня
ночью
каждый
из
нас
Si
zvolí
vlastní
part
a
hlas
Выберет
свою
партию
и
голос,
Pak
už
to
půjde
samo
Потом
всё
пойдёт
само
собой,
Hrát
svoje
concertino
a
moll
Играть
своё
концертино
ля
минор,
Umřít
či
žít
Умереть
или
жить,
Umřít
či
žít
Умереть
или
жить.
Dnes
v
noci
každý
z
nás
buďto,
Сегодня
ночью
каждый
из
нас
либо
Že
vlkům
zláme
vaz
Волкам
сломает
хребет,
A
zakroutí
jim
krkem,
И
свернёт
им
шеи,
Anebo
sám
se
stane
vlkem
Или
сам
станет
волком,
A
bude
výt,
a
bude
výt.
И
будет
выть,
и
будет
выть.
Dnes
v
noci
vlci
žijí
Сегодня
ночью
волки
живут,
Smrt
chodí
dokolečka
Смерть
бродит
по
кругу,
Život
je
parodií
Жизнь
— пародия,
Když
hlad
má
vlčí
smečka
Когда
голодна
волчья
стая.
Někdo
se
v
koutě
krčí
Кто-то
жмётся
в
углу,
Někdo
má
knedlík
v
krku
У
кого-то
ком
в
горле,
A
někdo
hlasem
vlčím
А
кто-то
волчьим
голосом
Přidá
se
k
zpěvu
vlků
Присоединяется
к
песне
волков,
A
s
vlky
vyje
vyje
a
žije
И
с
волками
воет,
воет
и
живёт,
A
s
vlky
vyje
a
s
vlky
vyje.
И
с
волками
воет,
и
с
волками
воет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.