Jaromír Nohavica - Zestárli jsme lásko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Zestárli jsme lásko




Zestárli jsme lásko
We've Gotten Older, My Love
Náš syn je veliký do plínek nedělá
Our son is already big, no longer needs diapers
Zestárli jsme lásko s ním docela
My love, we've gotten quite old with him
Oči po mně a vlasy po tobě
He has my eyes and your hair
Padají mu do čela
Which fall onto his forehead
Tak nebuď z toho smutná
So don't be sad about it
Buď radši veselá
Rather be happy
Naše dcera je veliká když koupe se je nesmělá
Our daughter is already big, she's shy when she bathes
Zestárli jsme lásko s docela
My love, we've gotten quite old with her
Kluci koukají se po jak koukali se po tobě
Boys look at her the way they looked at you
A my zamykáme panelák
And we lock the apartment building
Tak nebuď z toho smutná
So don't be sad about it
Buď radši veselá
Rather be happy
Protože jedna a jedna jsou čtyři
Because one and one make four
A dvě hrušky a dvě jabka
And two pears and two apples
To je osm třešní na talíři
That's eight cherries on a plate
I kdybys nechtěla nechtěla
Even if you didn't want to, didn't want to
Líbat se prý na ulici to se v našem věku nedělá
They say kissing in the street, it's not done at our age
Zestárli jsme lásko zestárli jsme docela
We've gotten old, my love, we've gotten quite old
V televizi běží film pro pamětníky
A movie for old people is on TV
Pan Marvan dělá Anděla
Mr. Marvan plays an angel
Tak nebuď z toho smutná
So don't be sad about it
Buď radši veselá
Rather be happy
Protože jedna a jedna jsou čtyři ...
Because one and one make four ...
I ta píseň co jsem kdysi pro složil je omšelá
Even that song I once wrote for you is worn out
Zestárli jsme lásko zestárli s docela
My love, we've gotten old with it, gotten quite old
Ale včera když jsi spala a na tebe koukal
But yesterday when you were sleeping and I looked at you
Napsal jsem ti novou docela
I wrote you a new one, quite a bit
A to je tahleta píseň trochu smutná
And this is that song, a little sad
A trochu veselá
And a little happy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.