Текст и перевод песни Jaromír Nohavica - Cerna Ostrava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerna Ostrava
Черная Острава
Z
hulváckého
kopce
jede
tramvaj
šupem
С
Хульвацкого
холма
трамвай
несется
сломя
голову
Držíme
se
štangle
a
nohama
dupem
Держимся
за
поручни
и
топаем
ногами
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Že
se
kradě
všadě
bystě
vědět
mohli
Что
воруют
везде,
вы
могли
бы
знать
Z
Poruby
jdu
pěšky,
bo
koleje
šlohli
Из
Порубы
иду
пешком,
потому
что
рельсы
спёрли
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Moja
Evelyna
je
jak
z
Temelína
Моя
Эвелина
как
из
Темелина
Do
čtvrtka
hajcuje,
v
pátek
vyhasíná
До
четверга
пылает,
в
пятницу
гаснет
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Radujte
se
vdovy,
radujte
se
vdovci
Радуйтесь
вдовы,
радуйтесь
вдовцы
S
Jarkou
Nohavicu
hraju
Janáčkovci
С
Яркой
Ногавицей
играю
Яначековцы
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Nohavica,
ten
tu
kníká
jak
paňaca
Ногавица,
тот
тут
скулит
как
собачонка
Leoš
na
Hukvaldech
v
hrobě
se
obracá
Леош
на
Гуквальдах
в
гробу
переворачивается
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Ivanovič
drží
dirigentsků
hůlku
Иванович
держит
дирижерскую
палочку
Aby
se
nezlomil,
nalíte
mu
půlku
Чтобы
не
сломался,
нальете
ему
пол-литра
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Hrejte
hůsle,
hrejte
jsem
celý
naměkko
Играйте
скрипки,
играйте,
я
весь
размяк
Mládí
mé
je
v
dupě
a
penze
daleko
Молодость
моя
в
прошлом,
а
пенсия
далеко
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
V
nedělu
půjdeme
na
veliku
tůru
В
воскресенье
пойдем
в
большой
поход
Po
červené
značce
z
Kauflandu
do
Carefuru
По
красной
метке
из
Кауфланда
в
Карефур
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
jízdenek
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
билетов
Černá
Ostrava
černá,
děvucha
věrná,
revize
Черная
Острава
черная,
девушка
верная,
проверка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.