Jaromír Nohavica - Český Fousek - Live - перевод текста песни на немецкий

Český Fousek - Live - Jaromír Nohavicaперевод на немецкий




Český Fousek - Live
Tschechischer Fousek - Live
Kočárem z Vídně
Mit einer Kutsche aus Wien
Přivezli
Brachten sie mich
Jednou v zimě
Eines Winters
Na vltavském břehu
Ans Moldauufer
Do kupek sněhu
In Schneehaufen
Vyhodili
Warfen sie mich hinaus
Byl jsem hladový
Ich war hungrig
A vyzáblý jak lunt
Und abgemagert wie ein Docht
český fousek
Ein tschechischer Fousek
Der tschechische Hund
Der tschechische Hund
Haf haf
Wau wau
Všichni kdo míjeli
Alle, die an mir vorbeigingen
Odvraceli oči
Wandten ihre Augen ab
Jediný kdo se slitoval
Der Einzige, der Mitleid hatte
Byl panský kočí
War der herrschaftliche Kutscher
Z kozlíku zvolal
Er rief vom Kutschbock
Hele mladej
He, Kleiner
Když máš ještě trochu sil
Wenn du noch ein bisschen Kraft hast
Naskoč si
Spring auf
A tak jsem naskočil
Und so sprang ich auf
Haf haf
Wau wau
Ve stáji u koní je teplo
Im Stall bei den Pferden ist es warm
I když venku praští mráz
Auch wenn draußen der Frost klirrt
Za misku vody za pár kostí
Für eine Schüssel Wasser, für ein paar Knochen
Pane hrabě hlídám vás
Herr Graf, bewache ich Euch, meine Schöne
Diví vlci
Wilde Wölfe
Chodí lesem
Gehen durch den Wald
Za zvěří
Hinter dem Wild her
A sám
Und ich allein
Jediný u dveří
Einzig an der Tür
Haf haf
Wau wau
Bez jména bez obojku
Ohne Namen, ohne Halsband
A bez rodokmenu
Und ohne Stammbaum
Daleko k národu
Weit entfernt von der Nation
A ještě dále k jménu
Und noch weiter vom Namen
Chápu že gróf
Ich verstehe, dass der Graf
Mi neodpoví
Mir nicht antwortet
Na pozdrav
Auf den Gruß
Snažím se
Ich bemühe mich
Ze všech sil
Aus allen Kräften
Haf haf A léta jdou
Wau wau Und die Jahre vergehen
A se snažím býti vděčen
Und ich versuche, dankbar zu sein
Za podrbání
Fürs Kraulen
Od pána a jeho slečen
Vom Herrn und seinen Damen
i ten kočí
Sogar der Kutscher
Padnul kdesi
Ist gefallen, irgendwo
V zákopech
In den Schützengräben
U Verdunu
Bei Verdun
A sám vyju tu
Und ich allein heule hier
Na Lunu
Den Mond an
Haf haf
Wau wau
Když zlátne listopad
Wenn der November golden wird
A z lesa slyším střílet
Und ich aus dem Wald Schüsse höre
A z nebe do jezera
Und vom Himmel in den See
Padaj kachny bílé
Weiße Enten fallen
U svého psího srdce
In meinem Hundeherzen
Cítím divný chlad
Spüre ich eine seltsame Kälte
že bych rád
Dass ich gern
Taky rád
Auch gern
Haf haf
Wau wau
Za rok či za dva
In ein oder zwei Jahren
to přijde to vím
Wenn es so weit ist, ich weiß es
Na hrob mi dejte
Legt auf mein Grab
Malý český vltavín
Einen kleinen böhmischen Moldavit
Ležet bez náhrobku
Ohne Grabstein zu liegen
By člověk neunes
Könnte ein Mensch nicht ertragen
Natož pes
Geschweige denn ein Hund
Natož pes
Geschweige denn ein Hund
Natož pes
Geschweige denn ein Hund





Авторы: Jaromir Nohavica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.