Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break My Back
Nimm mich richtig ran
If
you
think
that
I
need
you
Wenn
du
denkst,
dass
ich
dich
brauche
I'm
sorry
to
mislead
you
Tut
mir
leid,
dich
irregeführt
zu
haben
I'm
growing,
I'm
growing,
I'm
growing
Ich
wachse,
ich
wachse,
ich
wachse
I'm
not
here
to
feed
you
Ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
versorgen
Keep
thinking
that
I'm
stupid
Denk
ruhig
weiter,
ich
sei
dumm
I'm
hot,
you
are
humid
Ich
bin
heiß,
du
bist
schwül
Your
bestie
wants
me
naked,
yeah
he
thinks
that
I'm
the
cutest
Dein
bester
Freund
will
mich
nackt,
ja,
er
denkt,
ich
bin
die
Süßeste
I'm
mad
I'm
affected
howling
at
the
moon
Ich
bin
verrückt,
bin
mitgenommen,
heule
den
Mond
an
Mama
said
it's
coming,
yeah
this
must
be
22
Mama
sagte,
es
kommt,
ja,
das
muss
22
sein
I'm
in
two
different
dimensions,
I'm
running
out
of
juice
Ich
bin
in
zwei
verschiedenen
Dimensionen,
mir
geht
der
Saft
aus
He
said
that
he
could
eat
me
up
he
want
a
rendezvous
Er
sagte,
er
könne
mich
auffressen,
er
will
ein
Rendezvous
Oh
baby
don't
you
worry
Oh
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
You
know
that
I'll
be
good
Du
weißt,
ich
werde
gut
sein
And
I'm
not
really
sorry
Und
es
tut
mir
nicht
wirklich
leid
For
what
I'm
about
to
do
Für
das,
was
ich
tun
werde
Boy,
you
can
break
my
back
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
Working
9-to-5
I
can
push
right
back
Ich
arbeite
von
9 bis
5,
ich
kann
genauso
dagegenhalten
Now
boy,
you
can
break
my
back
Also
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
I
need
a
distraction
Ich
brauche
Ablenkung
So
blow
my
back
out,
boy
Also
nimm
mich
richtig
durch,
Junge
You
can
break
my
back
Du
kannst
mich
richtig
rannehmen
Working
9-to-5
I
can
push
right
back
Ich
arbeite
von
9 bis
5,
ich
kann
genauso
dagegenhalten
Now
boy,
you
can
break
my
back
Also
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
I
need
a
distraction
Ich
brauche
Ablenkung
So
blow
my
back
out,
boy
Also
nimm
mich
richtig
durch,
Junge
Is
it
something
in
the
water
Ist
da
was
im
Wasser
I'm
feeling
kinda
sexy
Ich
fühle
mich
irgendwie
sexy
Mr.
Right
is
wrong
now
Mr.
Right
ist
jetzt
falsch
I
need
it
kinda
messy
Ich
brauch's
irgendwie
wild
Do
it
to
me
now
or
you
can
do
it
to
me
next
week
Mach
es
jetzt
mit
mir
oder
du
kannst
es
nächste
Woche
mit
mir
machen
Do
it
to
me
now
uh
huh
it
really
does
affect
me
Mach
es
jetzt
mit
mir,
uh
huh,
es
turnt
mich
echt
an
Oh
baby
don't
you
worry
Oh
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
You
know
that
I'll
be
good
Du
weißt,
ich
werde
gut
sein
And
I'm
not
really
sorry
Und
es
tut
mir
nicht
wirklich
leid
For
what
I'm
about
to
do
Für
das,
was
ich
tun
werde
Boy,
you
can
break
my
back
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
Working
9-to-5
I
can
push
right
back
Ich
arbeite
von
9 bis
5,
ich
kann
genauso
dagegenhalten
Now
boy,
you
can
break
my
back
Also
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
I
need
a
distraction
Ich
brauche
Ablenkung
So
blow
my
back
out,
boy
Also
nimm
mich
richtig
durch,
Junge
You
can
break
my
back
Du
kannst
mich
richtig
rannehmen
Working
9-to-5
I
can
push
right
back
Ich
arbeite
von
9 bis
5,
ich
kann
genauso
dagegenhalten
Now
boy,
you
can
break
my
back
Also
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
I
need
a
distraction
Ich
brauche
Ablenkung
So
blow
my
back
out,
boy
Also
nimm
mich
richtig
durch,
Junge
Girl,
Imma
break
your
back
Mädchen,
ich
werd'
dich
richtig
rannehmen
I'll
hit
it
so
good
that
you
won't
forget
now
Ich
werd's
dir
so
gut
besorgen,
dass
du
es
nicht
vergessen
wirst
Girl,
Imma
break
your
back
now
Mädchen,
ich
werd'
dich
jetzt
richtig
rannehmen
Boy,
you
can
break
my
back
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
Working
9-to-5
I
can
push
right
back
Ich
arbeite
von
9 bis
5,
ich
kann
genauso
dagegenhalten
Now
boy,
you
can
break
my
back
Also
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
I
need
a
distraction
Ich
brauche
Ablenkung
So
blow
my
back
out,
boy
Also
nimm
mich
richtig
durch,
Junge
You
can
break
my
back
Du
kannst
mich
richtig
rannehmen
Working
9-to-5
I
can
push
right
back
Ich
arbeite
von
9 bis
5,
ich
kann
genauso
dagegenhalten
Now
boy,
you
can
break
my
back
Also
Junge,
nimm
mich
richtig
ran
I
need
a
distraction
Ich
brauche
Ablenkung
So
blow
my
back
out,
boy
Also
nimm
mich
richtig
durch,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashton Casey, Ellroy Jarreau Uyleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.