Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don
dadda
top
shotta
Don
Dadda,
Top-Shotter
Every
stage
kilt
rowdy
rod
piper
Jede
Bühne
zerlegt,
rowdiger
Pfeifer
Big
poppa
big
casa
Großer
Poppa,
großes
Casa
Beat
me
na
na
na
na
silk
shocker
Schlag
mich,
na
na
na
na,
Seidenschock
My
lady
Gaga
lip
locker
Meine
Lady
Gaga,
Lippenverschluss
My
rank
Mr
lover
man
big
Shaba
Mein
Rang,
Mr.
Loverman,
großer
Shaba
Obama
big
timer
Obama,
großer
Timer
Now
they
all
moving
the
same
tic
tocer
Jetzt
alle
bewegen
denselben
Tic-Toc
Drip
dropper
clique
proper
Tropfner,
Clique
korrekt
You
don′t
have
to
disguise
your
pain
big
mama
Du
musst
deinen
Schmerz
nicht
verstecken,
Big
Mama
Lambada
move
secret
maraca
shake
frequent
Lambada,
geheime
Maraca,
häufiges
Schütteln
Don't
keep
it
peep
it
their
addressing
the
shine
Nicht
verstecken,
sie
adressieren
den
Glanz
No
sequence
they
ain′t
getting
back
in
time
no
defense
Keine
Reihenfolge,
sie
kommen
nicht
zurück,
keine
Verteidigung
Everyday
we
go
strong
no
weekends
Jeden
Tag
stark,
keine
Wochenenden
Shallow
in
over
their
heads
these
deep
ends
Flach
in
ihren
Tiefen,
diese
Abgründe
Wait
a
bit
had
to
check
my
patience
pray
for
it
Moment,
musste
meine
Geduld
prüfen,
bete
dafür
Major
hits
quoting
Gods
Word
like
a
plagiarist
Große
Hits,
zitieren
Gottes
Wort
wie
Plagiate
Favorites
Ray
Charles
movie
had
to
take
a
risk
Favoriten,
Ray
Charles
Film,
riskierte
es
Saucer
punch
line
author
made
a
fist
Saucer-Punchline-Autor,
machte
eine
Faust
Don't
flinch
if
I
take
a
shot
I'm
a
follow
through
Zuck
nicht,
wenn
ich
schieße,
zieh
durch
Jesus
why
the
follow
me
they
should
follow
you
Jesus,
warum
folgen
sie
mir?
Sollten
dir
folgen
Hallalu
they
all
in
a
stew
call
it
calaloo
Halleluja,
alle
im
Eintopf,
nenn
es
Calaloo
I′m
a
do
what
I
gotta
do
word
to
Amadue
Ich
tu,
was
ich
muss,
Wort
an
Amadue
Civil
rights
they
can
swing
left
that′s
a
chin
check
Bürgerrechte,
Schwung
nach
links,
Kinncheck
Anyone
who
slept
on
me
wrong
get
a
stiff
neck
Wer
auf
mich
schlief,
kriegt
steifen
Nacken
Dorothy
put
the
house
on
me
big
bet
Dorothy
setzt
Haus
auf
mich,
großer
Einsatz
Quick
check
proud
of
the
walk
let
the
kid
step
Schnellcheck,
stolz
auf
den
Weg,
lass
den
Kid
step
Milestones
checking
out
my
lines
like
the
Dow
Jones
Meilensteine,
checken
meine
Lines
wie
Dow
Jones
Separate
the
gift
for
the
call
get
the
dial
tone
Trenne
das
Talent
vom
Ruf,
krieg
Wählton
That's
old
know
I′m
past
cold
not
an
iPhone
Das
ist
alt,
bin
längst
kalt,
kein
iPhone
Count
that
always
bounce
back
like
it's
sky
zone
Zähle,
spring
immer
zurück
wie
Sky
Zone
Child′s
play
started
as
an
usher
my
way
Kinderspiel,
startete
als
Usher,
mein
Weg
Heaven
got
a
staircase
hell
got
a
high
way
Himmel
hat
Treppe,
Hölle
hat
Highway
Switch
lanes
clutching
on
the
mic
I
need
six
rings
Spurwechsel,
greif
ans
Mic,
brauch
sechs
Ringe
Big
games
Kick
it
on
the
couch
it
ain't
Rick
James
Große
Spiele,
couchgekickt,
nicht
Rick
James
Quick
gains
baby
boy
listen
like
it′s
Ving
Rhames
Schnelles
Geld,
Babyboy,
hör
zu
wie
Ving
Rhames
Nicknames
looking
like
a
slave
trade
big
chains
Spitznamen,
aussehend
wie
Sklavenhandel,
dicke
Ketten
Link
up
the
gifts
in
the
call
you
should
pick
up
Verknüpfe
die
Talente,
nimm
ab
Don't
give
up
the
bars
already
set
get
your
chin
up
Gib
nicht
auf,
die
Messlatte
steht,
Kopf
hoch
Now
get
a
grip
wait
a
little
longer
I've
been
giving
tips
Jetzt
pack’s,
warte
etwas
länger,
ich
gab
Tipps
Reminisce
running
through
those
names
like
it′s
Genesis
Erinnere,
durch
Namen
laufen
wie
Genesis
Fresh
with
a
little
more
class
I′m
a
sophomore
Frisch
mit
mehr
Klasse,
ich
bin
Zweitjähriger
Want
more
everywhere
I
flip
like
it's
parkour
Will
mehr,
überall
Flip
wie
Parkour
Skip
you
now
that
I′m
uno
they
can
draw
four
Überspring
dich,
jetzt
bin
Eins,
sie
ziehen
Vier
Wild
card
walking
on
the
water
he's
a
life
god
Wildcard,
läuft
auf
Wasser,
er
ist
Lebensgott
Chuck
Schumer
good
humor
these
are
nice
bars
Chuck
Schumer,
gut
gelaunt,
das
sind
nice
Bars
Cheers
I′m
leaving
them
in
shock
clear
Prost,
hinterlass
sie
schockverstört
Fear
got
me
living
on
the
edge
spear
Angst
hat
mich
am
Abgrund
leben,
Speer
Knock
out
this
is
Ye
even
he
didn't
drop
out
K.o.,
das
ist
Ye,
selbst
er
brach
nicht
ab
Stop
doubt
there
was
not
a
movie
when
I
got
out
Stopp
Zweifel,
kein
Film
als
ich
rauskam
Big
flash
my
turn
next
give
them
whiplash
Großer
Blitz,
ich
bin
dran,
gib
ihnen
Schleudertrauma
Big
glass
still
running
over
like
it′s
slim
fast
Großes
Glas,
läuft
über
wie
Slim
Fast
Big
crash
Learned
how
to
climb
like
a
gym
class
Großer
Crash,
lernte
klettern
wie
Sportunterricht
Quick
cash
burning
up
my
flesh
like
a
skin
rash
Schnelles
Cash,
brennt
mein
Fleisch
wie
Hautausschlag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarred Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.