Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk about it (feat. Jonnie Kilroy)
Reden darüber (feat. Jonnie Kilroy)
How
they
talk
about
it
when
they're
not
around
it
Wie
sie
darüber
reden,
wenn
sie
nicht
in
der
Nähe
sind
Notice
how
they
act
around
it
when
there
about
it
Achte
darauf,
wie
sie
sich
verhalten,
wenn
sie
dabei
sind
Watch
the
ones
who
talk
about
it
while
the
watch
you
count
it
Beobachte
die,
die
darüber
reden,
während
sie
dich
zählen
sehen
This
for
everyone
who
doubted
that's
what
kept
me
grounded
Das
ist
für
alle,
die
gezweifelt
haben
– das
hielt
mich
am
Boden
I
had
to
make
it
out
the
dirt
that's
a
mud
pie
Musste
mich
aus
dem
Dreck
kämpfen,
das
ist
eine
Matschtorte
Just
to
have
it
all
roll
back
that's
a
mud
slide
Nur
damit
alles
zurückrollt,
das
ist
eine
Schlammlawine
Told
them
do
the
math
about
the
cross
it's
a
plus
sign
Sagte
ihnen,
rechne
das
Kreuz
nach,
es
ist
ein
Pluszeichen
They
only
talk
their
reign
let
the
sunshine
Sie
reden
nur
über
ihre
Herrschaft,
lass
die
Sonne
scheinen
If
you
don't
know
who
you
are
Wenn
du
nicht
weißt,
wer
du
bist
Then
don't
talk
about
it
Dann
red
nicht
darüber
Even
when
you
make
it
far
Selbst
wenn
du
es
weit
schaffst
They
gone
talk
about
it
Werden
sie
darüber
reden
When
you
make
it
get
a
star
Wenn
du
es
schaffst,
hol
dir
einen
Stern
They
gone
walk
around
it
Werden
sie
drumherumlaufen
So
let
them
talk
about
it
Also
lass
sie
darüber
reden
Let
them
talk
about
it
Lass
sie
darüber
reden
If
you
don't
know
who
you
are
Wenn
du
nicht
weißt,
wer
du
bist
Then
don't
talk
about
it
Dann
red
nicht
darüber
Even
when
you
make
it
far
Selbst
wenn
du
es
weit
schaffst
They
gone
talk
about
it
Werden
sie
darüber
reden
When
you
make
it
get
a
star
Wenn
du
es
schaffst,
hol
dir
einen
Stern
They
gone
walk
around
it
Werden
sie
drumherumlaufen
So
let
them
talk
about
it
Also
lass
sie
darüber
reden
Let
them
talk
about
it
Lass
sie
darüber
reden
They
talk
about
the
days
of
our
lives
like
it's
a
soap
Sie
reden
über
die
Tage
unseres
Lebens
wie
in
einer
Seifenoper
Just
because
I'm
punching
these
lines
it
ain't
a
joke
Nur
weil
ich
diese
Zeilen
hau,
ist
es
kein
Witz
Spread
love
where
ever
you
go
now
that's
a
quote
Verbreite
Liebe,
wohin
du
gehst
– das
ist
ein
Zitat
I'm
always
at
the
head
of
the
class
they
pass
notes
Bin
immer
an
der
Spitze
der
Klasse,
sie
schicken
Zettel
I
hear
them
whisper
they
be
plotting
on
a
brother
Ich
hör
ihr
Flüstern,
sie
planen
was
gegen
einen
Bruder
Like
a
little
sister
how
they
playing
all
star
like
a
Little
Dipper
Wie
eine
kleine
Schwester,
sie
spielen
All-Star
wie
ein
Kleiner
Wagen
I
put
my
singles
out
there
- telling
come
get
it
oop
you
got
be
a
little
quicker
Ich
leg
meine
Singles
da
hin
– sag
komm
hol
sie,
oop,
du
musst
schneller
sein
They
be
so
quick
to
assume
Sie
schließen
so
schnell
Talk
about
it
I
must
be
the
elephant
in
the
room
Reden
darüber,
ich
muss
der
Elefant
im
Raum
sein
They
be
full
of
hot
air
I'm
a
pop
balloon
Sie
sind
voller
heißer
Luft,
ich
platze
den
Ballon
All
these
characters
are
drawn
this
is
not
cartoon
Alle
Charaktere
sind
gezeichnet,
das
ist
kein
Cartoon
They
so
looney
thinking
they
know
me
cause
they
knew
me
Sie
so
bekloppt,
denken,
sie
kennen
mich,
weil
sie
mich
kannten
Rappers
all
not
on
the
beat
they
off
duty
Rapper
alle
nicht
auf
dem
Beat,
sie
sind
dienstfrei
Rat
face
black
face
it's
all
Gucci
Rattenvisage
Blackface,
alles
Gucci
Sounding
like
Negrodamus
Paul
Mooney
Klingen
wie
Negrodamus
Paul
Mooney
Then
don't
talk
about
it
Dann
red
nicht
darüber
Even
when
you
make
it
far
Selbst
wenn
du
es
weit
schaffst
They
gone
talk
about
it
Werden
sie
darüber
reden
When
you
make
it
get
a
star
Wenn
du
es
schaffst,
hol
dir
einen
Stern
They
gone
walk
around
it
Werden
sie
drumherumlaufen
So
let
them
talk
about
it
Also
lass
sie
darüber
reden
Let
them
talk
about
it
Lass
sie
darüber
reden
If
you
don't
know
who
you
are
Wenn
du
nicht
weißt,
wer
du
bist
Then
don't
talk
about
it
Dann
red
nicht
darüber
Even
when
you
make
it
far
Selbst
wenn
du
es
weit
schaffst
They
gone
talk
about
it
Werden
sie
darüber
reden
When
you
make
it
get
a
star
Wenn
du
es
schaffst,
hol
dir
einen
Stern
They
gone
walk
around
it
Werden
sie
drumherumlaufen
So
let
them
talk
about
it
Also
lass
sie
darüber
reden
Let
them
talk
about
it
Lass
sie
darüber
reden
Smiling
in
my
face
Lächeln
mir
ins
Gesicht
But
they
hiding
all
the
hate
Doch
sie
verstecken
den
Hass
Where
was
you?
Wo
warst
du?
When
I
was
just
surviving
off
a
plate
Als
ich
nur
vom
Teller
überlebte
Got
the
bigger
picture
I
design
it
into
shape
Hab
das
große
Ganze
geformt
und
ihm
Gestalt
gegeben
Always
knew
I
make
it,
so
I
never
had
to
fake
Wusste
immer,
ich
schaff's,
also
habe
ich
nie
gefaked
So
when
I
see
stars
better
be
up
in
a
wraith
Wenn
ich
Sterne
sehe,
besser
sitzt
du
im
Wraith
Bet
they
see
a
cape,
bet
they
see
it
fly
Wetten,
sie
seh'n
'nen
Umhang,
wetten,
sie
seh'n
ihn
fliegen
But
I'm
tryna
save
myself
and
that's
365
Doch
ich
versuche,
mich
zu
retten,
und
das
365
I
can
tell
you
bout
the
streets,
the
beauties
and
the
beasts
Kann
dir
erzählen
von
den
Straßen,
Schönheiten
und
Bestien
But
the
same
place
filled
by
the
snitches
and
police
Doch
derselbe
Ort
voll
mit
Verrätern
und
Polizei
They
play
to
get
a
name,
same
game
get
you
deceased
Sie
spielen
um
Ruhm,
gleiches
Spiel
macht
dich
zum
Toten
Ahh
man
add
a
coffin
to
the
mortgage
and
the
lease
Ahh
Mann,
füg
'nen
Sarg
zu
Hypothek
und
Miete
Gone
so
young
cause
they
living
too
fast
Zu
früh
gegangen,
weil
sie
zu
schnell
leben
Never
got
to
tell
them
that
this
life
don't
last
Konnt
ihnen
nie
sagen,
dass
dieses
Leben
nicht
ewig
hält
Appreciate
the
peace
and
the
blessing
that
are
given
Schätze
den
Frieden
und
die
Segnungen,
die
gegeben
Life
ain't
perfect
but
I'm
grateful
that
I'm
living
Leben
ist
nicht
perfekt,
doch
bin
dankbar,
dass
ich
lebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarred Haynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.