Текст и перевод песни Jarryd James - The Way You Like It
Cold,
how
you
left
me
out
here
all
alone
Холодно,
как
ты
оставил
меня
здесь
совсем
одну.
in
the
night,
it's
all
I
think
about
ночью
это
все,
о
чем
я
думаю.
all
I
think
about,
uh
все,
о
чем
я
думаю
...
oh,
something
about
it
tells
me
that
it's
over
о,
что-то
в
этом
говорит
мне,
что
все
кончено.
in
the
mean
time
it's
all
I
think
about
между
тем,
это
все,
о
чем
я
думаю.
all
I
think
about
все,
о
чем
я
думаю.
think
about
подумай
о
...
why
does
it
always
feel
the
same?
почему
ты
всегда
чувствуешь
то
же
самое?
heart's
not
in
it
сердце
не
в
этом.
your
heart's
not
in
it
твое
сердце
не
в
этом.
take
me
to
the
day
when
you
show
me
that
you
mean
it
отведи
меня
в
тот
день,
когда
ты
покажешь
мне,
что
имеешь
это
в
виду.
heart's
not
in
it
сердце
не
в
этом.
your
heart's
not
in
it
твое
сердце
не
в
этом.
show
me
to
the
place
where
you
tell
me
that
you
mean
it
покажи
мне
то
место,
где
ты
говоришь
мне,
что
имеешь
это
в
виду.
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it,
like
it,
like
it?
тебе
это
нравится,
нравится,
нравится?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
Oh,
now
your
round
up
all
alone
О,
теперь
ты
в
полном
одиночестве.
try
to
not
let
feelings
show
постарайся
не
дать
чувствам
проявиться.
its
escapable
его
можно
избежать.
when
I
call
you
on
the
phone
когда
я
звоню
тебе
по
телефону.
you
make
yourself
unattainable
ты
делаешь
себя
недостижимой.
why
does
it
always
feel
this
way?
почему
это
всегда
так?
heart's
not
in
it
сердце
не
в
этом.
your
heart's
not
in
it
твое
сердце
не
в
этом.
take
me
to
the
day
when
you
show
me
that
you
mean
it
отведи
меня
в
тот
день,
когда
ты
покажешь
мне,
что
имеешь
это
в
виду.
heart's
not
in
it
сердце
не
в
этом.
your
heart's
not
in
it
твое
сердце
не
в
этом.
show
me
to
the
place
where
you
tell
me
that
you
mean
it
покажи
мне
то
место,
где
ты
говоришь
мне,
что
имеешь
это
в
виду.
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it,
like
it,
like
it?
тебе
это
нравится,
нравится,
нравится?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it,
like
it,
like
it?
тебе
это
нравится,
нравится,
нравится?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it,
like
it,
like
it?
тебе
это
нравится,
нравится,
нравится?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
live?
это
то,
как
ты
живешь?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
is
it
the
way
you
like
it?
тебе
это
нравится?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Ryan Ho, Jarryd James Klapper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.