Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعضی
از
همرزمان
ما
شب
گذشته
ما
رو
ترک
کردند
Einige
unserer
Kameraden
haben
uns
letzte
Nacht
verlassen
بعضی
ها
به
خبرچینی
افتادن
و
رد
پای
مارو
افشا
کردند
Einige
haben
angefangen
zu
tratschen
und
unsere
Spuren
verraten
برای
شما
راه
بازگشت
وجود
نداره
Für
dich
gibt
es
keinen
Weg
zurück
چاقالا
جمع،
جر
زده
کامبک،
ای
Schwächlinge
versammelt,
Comeback
zerrissen,
ey
اینا
view
fake
های
همو
رو
نمیکنن
Diese
Fake-Views
decken
einander
nicht
auf
چون
با
هم
دستشون
تو
یه
کاسه
است،
آه
Weil
sie
alle
unter
einer
Decke
stecken,
ah
الان
مایک
زرد
Jetzt
ist
Mike
gelb
میشی
شاش
بند
Du
wirst
zum
Pinkel-Stopp
چون
جا
میشی
صندوق
هاچ
بک
Weil
du
in
den
Kofferraum
eines
Schräghecks
passt
تحویل
مال
خر،
ای
Übergabe
an
den
Hehler,
ey
وقتی
همه
هم
نسلیا
لالن
Wenn
alle
Gleichaltrigen
stumm
sind
من
تو
خط
حمله
ام،
نه
هافبک
Bin
ich
im
Angriff,
nicht
im
Mittelfeld
الفاتحه
(بررر)
Al-Fatiha
(brrrr)
بدون
بلف
رسماً
Ohne
Bluff,
offiziell
مازندران
بوده
قرق
دستم
Mazandaran
war
unter
meiner
Kontrolle
اینا
مارکت
غربی
رو
پرو
کردن
Diese
probieren
den
westlichen
Markt
an
من
اولی
العزمم،
آها
(ررره)
Ich
bin
einer
der
Entschlossenen,
aha
(rrr)
کافیه
بندازم
یه
تیکه
تو
فضا
Es
reicht,
wenn
ich
ein
Stück
in
den
Raum
werfe
مثل
ریگی
می
گیرنش
رو
هوا
(پوه،
پوه،
پوه)
Wie
Rigi
fangen
sie
es
aus
der
Luft
(puh,
puh,
puh)
هر
بزی
هم
بیاد
با
fan
base
ش
Jede
Ziege,
die
mit
ihrer
Fanbase
kommt
مثل
ابراهیم
میکنم
من
ذبحش
Wie
Abraham
werde
ich
sie
schlachten
نت
بشه
قطع
غیبه
Wenn
das
Netz
ausfällt,
ist
er
weg
اینا
شکایتین،
Amber
Heard
Diese
sind
klagend,
Amber
Heard
چِین
گردنم،
زبون
chainsaw
Kette
um
meinen
Hals,
Zunge
wie
eine
Kettensäge
باهام
کله
میزنن
زیدان
Sie
stoßen
mit
dem
Kopf
gegen
mich,
Zidane
آشپز
میپزه
لفظ
هارو
well
done
Der
Koch
kocht
die
Worte
gut
durch,
well
done
واسه
رپ
یزدی
نیستم
ولی
مصباح
(بررر)
Für
Yazdi-Rap
bin
ich
nicht,
aber
Mesbah
(brrrr)
میزنم
رگباری
Ich
schieße
Salven
سعیدم،
طوسی
میشه
رنگ
آمیزیم
Ich
bin
Saeed,
meine
Farbgebung
wird
Tousi
از
نصف
رپ
آتو
دستمه،
بابک
زنجانی
(هوو)
Ich
habe
Infos
über
die
Hälfte
des
Raps,
Babak
Zanjani
(huu)
چاقال
با
ادب
بودی
تا
دیروز
Du
warst
bis
gestern
ein
anständiger
Schwächling
باهاتون
مازندران
شده
بالیوود
(آه)
Mit
euch
ist
Mazandaran
zu
Bollywood
geworden
(ah)
حاجیتون
تیراش
صاف
تو
هدفه،
رابین
هود
Die
Pfeile
deines
Bruders
treffen
genau
ins
Ziel,
Robin
Hood
لاکی
لوک
(پوه،
آه)
Lucky
Luke
(puh,
ah)
داشِت
پر
کار
Dein
Bruder
ist
fleißig
از
قدیم
هنوز
پخشه
مختار
Seit
der
Antike
läuft
immer
noch
Mokhtar
با
این
که
تنها
نیستم
ولی
عقاب
Obwohl
ich
nicht
allein
bin,
sondern
ein
Adler
بک
زیدتم
دادم
زده
اوهام
(آه)
Ich
habe
sogar
deiner
Freundin
meinen
Rücken
gegeben,
sie
hat
Wahnvorstellungen
(ah)
تازه
فیلمش
هست
Es
gibt
sogar
einen
Film
davon
تینیج
لخت
که
میشه
اما
MILF
سگ
Nackter
Teenager,
der
aber
zum
Hunde-MILF
wird
مامبلا
تیم
بشن
Wenn
Mambas
ein
Team
bilden
چاقال
خط
نمیفته
رو
شیلد
من،
نه
Schwächling,
es
gibt
keine
Kratzer
auf
meinem
Schild,
nein
نیستم
پی
مفت
بری
Ich
bin
nicht
hinter
kostenlosem
Zeug
her
داشِت
update
ه
اما
folk
یعنی
Dein
Bruder
ist
auf
dem
neuesten
Stand,
aber
Folk
bedeutet
باهام
ایرانی
شد
این
رپ
غربتی
Mit
mir
wurde
dieser
fremde
Rap
iranisch
تنم
خانوادگی
و
سرم
گلونی
Meine
Familie
trägt
traditionelle
Kleidung
und
ich
trage
Golvani
وقتی
مدرسه
بودی،
من
fame
(ای)
Als
du
in
der
Schule
warst,
war
ich
berühmt
(ey)
مثل
شما
عقده
ای
نیستم
rent
بکنم
(ای)
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
muss
nichts
mieten,
um
Komplexe
zu
haben
(ey)
چون
از
بچگی
داشِت
بزرگ
شده
توی
pent
Weil
dein
Bruder
seit
seiner
Kindheit
in
einem
Penthouse
aufgewachsen
ist
داداش
رسماً
Bruder,
im
Ernst
مهم
نی
اونایی
که
باهات
بستن
Es
ist
egal,
wer
mit
dir
zusammen
ist
چون
مثل
ساشایی
Weil
du
wie
Sasha
bist
تهش
نمیگیره
تورو
آقات
گردن
Am
Ende
wird
dein
Boss
dich
nicht
akzeptieren
کارات
کرده
است
(آه)
Deine
Taten
haben
es
getan
(ah)
میخواستن
حذفم
کنن
دست
های
پشت
پرده
(ای)
Sie
wollten
mich
eliminieren,
die
Hände
hinter
den
Kulissen
(ey)
میزدن
کمپین
Sie
haben
Kampagnen
gestartet
تخممه
هر
شب
برنامه
خونه
مون
لبیک
(هوو)
Es
ist
mir
scheißegal,
jeden
Abend
ist
bei
uns
zu
Hause
Party,
Labbaik
(huu)
پره
اسکینی،
چند
تا
هم
فربه
Voller
Dünner,
ein
paar
auch
Dicke
میخوان
آب
پرتقال،
من
پرتقالم
Sie
wollen
Orangensaft,
ich
bin
die
Orange
پس
باربیا
میزنن
چنگ
بهم
Also
krallen
sich
die
Barbies
in
mich
حتی
اسکیه
چهره
ات،
فریاد
افلاکه
کم
سن،
هه
Sogar
dein
Gesicht
ist
eine
Kopie,
der
Aufschrei
der
Minderjährigen
ist
gering,
he
داشِت
OG
ه
Dein
Bruder
ist
ein
OG
پاسپورت
قلابی
چیکار
میخوای
Was
willst
du
mit
einem
gefälschten
Pass
تورو
تهش
راهت
بدن
ترکیه
Im
besten
Fall
lassen
sie
dich
in
die
Türkei
تنهام
مونولوگ
Ich
bin
allein,
Monolog
گنده
سرو
مور
Großer
Kopf
und
klein
کش
ندادم
واسه
promote
Ich
habe
es
nicht
für
Promotion
in
die
Länge
gezogen
من
تو
مرکز،
بقیه
دور
چینین
Ich
bin
im
Zentrum,
die
anderen
sind
um
mich
herum
الانم
فصل
جفت
گیریم
Jetzt
ist
Paarungszeit
دیگه
شده
داستان
عوض
Die
Geschichte
hat
sich
geändert
همونا
که
باهات
دوستن
Diejenigen,
die
mit
dir
befreundet
sind
از
رگ
گردن
باهات
شایان
ترن
Sind
dir
näher
als
die
Halsader,
Shayan
یادشون
رفته
که
زنگ
میزدن
Sie
haben
vergessen,
dass
sie
angerufen
haben
میگفتن
بیا
واسه
ات
قربونی
میکنیم
گوسفند،
آه
Und
sagten,
komm,
wir
opfern
ein
Schaf
für
dich,
ah
جر،
جر،
جر
Zerr,
zerr,
zerr
واسه
مخبری
بودن
این
لا
لو
ها
Für
die
Spitzeltätigkeit
dieser
Leute
آستینم
پرورشگاه
زالو
هاست
Mein
Ärmel
ist
ein
Waisenhaus
für
Blutegel
Mahan
full
of
slime
Mahan
voller
Schleim
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.