Текст и перевод песни Jary Franco - Amigo Con Derechos
Amigo Con Derechos
Friend with Benefits
Querías
tu
libertad
You
wanted
your
freedom
Pues,
te
la
regalo
So
I'm
giving
it
to
you
Te
espera
una
cita
esta
noche
a
las
diez
You
have
a
date
tonight
at
ten
o'clock
Sin
querer
lo
supe
I
found
out
without
meaning
to
Alguien
ya
me
lo
ha
informado
Someone
told
me
Que
esta
relación
ya
no
es
de
dos,
si
no
de
tres
That
this
relationship
is
no
longer
between
two,
but
between
three
Ya
no
hay
nada
que
hablar
There's
nothing
left
to
talk
about
Sigue
con
tus
planes
Go
ahead
with
your
plans
Y
borra
las
fotos
donde
estábamos
tú
y
yo
And
delete
the
pictures
where
it
was
just
you
and
me
De
ahora
en
adelante
From
now
on
Quedas
fuera
de
mi
vida
You're
out
of
my
life
Y
ya
no
me
llames,
que
tu
tonto,
se
acabó
And
don't
call
me
anymore,
because
your
stupidity
is
over
No
me
pidas
perdón
Don't
ask
me
for
forgiveness
Ni
vengas
llorando
para
que
vuelva
contigo
And
don't
come
crying
to
me
to
get
back
together
Porque
tu
traición
tiene
nombre
y
apellido
Because
your
betrayal
has
a
name
and
a
surname
Y
tú
que
decías
que
era
solo
un
buen
amigo
And
you
used
to
tell
me
he
was
just
a
good
friend
Y
tenías
la
razón
And
you
were
right
Él
si
era
tu
amigo
pero
amigo
con
derechos
He
was
just
your
friend,
but
a
friend
with
benefits
Y
a
mí
no
me
gusta
eso
de
compartir
los
besos
And
I
don't
like
sharing
kisses
No
vales
la
pena
y
de
quererte
me
arrepiento
You're
not
worth
it
and
I
regret
having
loved
you
Ya
van
a
dar
las
diez
It's
almost
ten
o'clock
Tu
cita
te
está
esperando
Your
date
is
waiting
for
you
Ya
no
te
quito
tu
tiempo
I
won't
take
up
any
more
of
your
time
(Jary
Franco)
(Jary
Franco)
No
me
pidas
perdón
Don't
ask
me
for
forgiveness
Ni
vengas
llorando
para
que
vuelva
contigo
And
don't
come
crying
to
me
to
get
back
together
Porque
tu
traición
tiene
nombre
y
apellido
Because
your
betrayal
has
a
name
and
a
surname
Y
tú
que
decías
que
era
solo
un
buen
amigo
And
you
used
to
tell
me
he
was
just
a
good
friend
Y
tenías
la
razón
And
you
were
right
Él
si
era
tu
amigo
pero
amigo
con
derechos
He
was
just
your
friend,
but
a
friend
with
benefits
Y
a
mí
no
me
gusta
eso
de
compartir
los
besos
And
I
don't
like
sharing
kisses
No
vales
la
pena
y
de
quererte
me
arrepiento
You're
not
worth
it
and
I
regret
having
loved
you
Ya
van
a
dar
las
diez
It's
almost
ten
o'clock
Tu
cita
te
está
esperando
Your
date
is
waiting
for
you
Ya
no
te
quito
tu
tiempo
I
won't
take
up
any
more
of
your
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Jesus Omar Arellano Haro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.