Текст и перевод песни Jary Franco - Difícil Sin Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difícil Sin Mí
It's Hard Without Me
Qué
difícil
debe
ser
tu
nueva
vida
sin
mí
How
difficult
it
must
be
your
new
life
without
me
Ahora
que
no
estoy
contigo
puedo
imaginarme
qué
debes
sentir
Now
that
I'm
not
there
with
you
I
can
imagine
what
you
must
feel
Pero
lo
quisiste
así.
fue
un
arranque
sin
pensar
But
you
wanted
it
that
way.
It
was
an
act
without
thinking
Que
al
final
de
tu
coraje,
por
supuesto
que
te
ibas
a
arrepentir
That
at
the
end
of
your
courage,
of
course
you
were
going
to
regret
it
Y
es
que
debe
ser
tan
difícil
no
verme
And
it
must
be
so
hard
not
to
see
me
Y
es
que
debe
ser
muy
difícil
perderme
And
it
must
be
very
hard
to
lose
me
Mira,
que
me
pongo
en
tu
lugar
Look,
I
put
myself
in
your
place
Y
no
lo
pudiera
soportar
And
I
couldn't
bear
it
Me
dan
hasta
ganas
de
llorar
It
makes
me
want
to
cry
Y
es
que
debe
ser
tan
difícil
no
verme
And
it
must
be
so
hard
not
to
see
me
Y
es
que
debe
ser
muy
difícil
perderme
And
it
must
be
very
hard
to
lose
me
Esto
no
es
cuestión
de
vanidad
This
is
not
a
matter
of
vanity
Solo
soy
realista
y
nada
más
I'm
just
being
realistic
and
nothing
more
Quizás,
después
de
todo,
te
pueda
perdonar
Maybe,
after
all,
I
can
forgive
you
¿Y
qué
te
digo,
chiquitita?
And
what
do
I
tell
you,
baby
girl?
Si
perderme
duele
If
losing
me
hurts
Y
ahora
que
no
estoy
contigo,
puedes
buscar
a
alguien
más
And
now
that
I'm
not
with
you,
you
can
look
for
someone
else
Solo
que
no
me
reclames
cuando
me
compares
por
ser
especial
Just
don't
blame
me
when
you
compare
me
for
being
special
Y
es
que
debe
ser
tan
difícil
no
verme
And
it
must
be
so
hard
not
to
see
me
Y
es
que
debe
ser
muy
difícil
perderme
And
it
must
be
very
hard
to
lose
me
Mira,
que
me
pongo
en
tu
lugar
Look,
I
put
myself
in
your
place
Y
no
lo
pudiera
soportar
And
I
couldn't
bear
it
Me
dan
hasta
ganas
de
llorar
It
makes
me
want
to
cry
Y
es
que
debe
ser
tan
difícil
no
verme
And
it
must
be
so
hard
not
to
see
me
Y
es
que
debe
ser
muy
difícil
perderme
And
it
must
be
very
hard
to
lose
me
Esto
no
es
cuestión
de
vanidad
This
is
not
a
matter
of
vanity
Solo
soy
realista
y
nada
más
I'm
just
being
realistic
and
nothing
more
Quizás,
después
de
todo,
te
pueda
perdonar
Maybe,
after
all,
I
can
forgive
you
Y
así
nomás
quedó,
chiquitita
And
that's
how
it
is,
baby
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuauhtemoc Meixueiro Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.