Текст и перевод песни Jas Van Houten - Loco Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrop'RRC
"Loco
Love"
Scrop'RRC
"Безумная
любовь"
No
sé
como
iniciar
esto
si
tú
lo
sabes,
sabes
que
contigo
mi
vida
Не
знаю,
как
начать,
но
ты
и
сама
знаешь,
что
с
тобой
моя
жизнь...
Todo
era
suave
recuerda
las
palabras
bonitas
que
eran
la
clave
para
Всё
было
так
легко,
помнишь
те
красивые
слова,
которые
были
ключом
к
тому,
чтобы
Hacerte
volar
por
mi
cuarto
como
un
ave
a
veces
puedo
parecer
un
Ты
парила
по
моей
комнате,
словно
птица.
Порой
я
могу
казаться
Loco
sin
sentido
pero
no
tiene
sentido
yo
sin
ti
es
como
aburrido
me
Безумцем
без
смысла,
но
без
тебя
я
теряю
смысл,
становится
скучно.
Мне
Importa
un
carajo
todo
lo
que
no
se
hace
contigo
y
más
cuando
yo
Наплевать
на
всё,
что
не
связано
с
тобой,
особенно
когда
я
Se
que
aunque
quiera
nunca
te
olvido
a
veces
quiero
parecer
un
Знаю,
что
даже
если
захочу,
никогда
тебя
не
забуду.
Иногда
я
хочу
казаться
Poquitico
más
normal
para
no
mirarte
como
si
te
quisiera
matar
pero
Чуточку
нормальнее,
чтобы
не
смотреть
на
тебя
так,
будто
хочу
убить,
но
No
tengas
miedo
que
no
lo
hago
por
hacerte
daño
solamente
que
yo
Не
бойся,
я
не
причиню
тебе
вреда.
Просто
я
Extraño
hacerte
el
amor
en
el
baño
y
lo
veo
en
tu
mirada
solo
que
no
Скучаю
по
тому,
как
мы
занимались
любовью
в
ванной.
Я
вижу
это
в
твоём
взгляде,
но
ты
Dices
nada
se
que
tienes
miedo
de
sentirte
más
enamorada
Молчишь.
Знаю,
ты
боишься
влюбиться
ещё
сильнее.
Enamórese
y
sonría
que
yo
pretendo
enamorarla
todos
los
días
Влюбляйся
и
улыбайся,
ведь
я
хочу
влюблять
тебя
каждый
день,
Como
el
primer
día
no
puedes
imaginarte
lo
que
se
siente
caminar
a
Как
в
первый
раз.
Ты
не
представляешь,
каково
это
- ходить
Solas,
a
nadie
pararle
bolas,
a
nadie
decirle
hola
solamente
esperar
Одной,
ни
на
кого
не
обращать
внимания,
ни
с
кем
не
здороваться,
только
ждать
Un
mensaje
algún
día
que
diga
"hola
puedes
venir
a
mi
casa
no
fui
a
Сообщения,
которое
однажды
скажет:
"Привет,
можешь
прийти
ко
мне?
Я
прогуляла
Clase
y
estoy
sola"
te
asusta
como
te
quiero
a
mi
me
asustaba
Пары
и
одна
дома".
Тебя
пугает,
как
сильно
я
тебя
люблю,
меня
тоже
пугало
Primero
cuando
comencé
a
sentir
esta
sensación
de
nuevo
alguna
Сначала,
когда
я
начал
испытывать
это
чувство
снова.
Ты
когда-нибудь
Vez
te
has
embriagado
y
sientes
que
todo
lo
harías
bueno
así
Напивалась
так,
что
чувствовала,
что
можешь
сделать
всё?
Вот
так
же
Mismo
yo
me
sentía
pero
era
diferente
me
sentía
mas
valiente
era
Чувствовал
себя
и
я,
но
это
было
по-другому,
я
чувствовал
себя
смелее,
был
Total
creyente
de
las
cosas
diferentes
admiraba
hasta
tus
dientes
tu
Полностью
уверен
в
том,
что
всё
по-другому.
Я
восхищался
даже
твоими
зубами,
твоим
Lengua
como
serpiente
y
ver
como
la
usabas
siempre
de
esa
forma
Змеиным
языком
и
тем,
как
ты
всегда
так
умело
им
пользовалась,
Tan
ardiente
tuve
que
tomar
pastillas
no
porque
yo
estaba
loco
era
Так
страстно.
Мне
пришлось
принимать
таблетки,
не
потому
что
я
был
сумасшедшим,
а
Porque
no
dormía
y
no
te
sacaba
del
coco
fui
a
millones
de
Потому
что
я
не
спал
и
не
мог
выбросить
тебя
из
головы.
Я
был
на
миллионе
Consultas
con
doctores
del
cerebro
y
al
final
de
todo
todavía
te
Консультаций
у
врачей,
и
в
конце
концов
я
всё
ещё
Escucho
y
me
alegro
a
veces
me
tiembla
la
mano
creo
que
son
Слышу
тебя
и
радуюсь.
Иногда
у
меня
дрожат
руки,
думаю,
это
Ganas
de
tocarte
o
serán
ganas
de
sentirte
malditas
ganas
de
verte
Желание
прикоснуться
к
тебе
или
желание
чувствовать
тебя,
проклятое
желание
видеть
тебя.
Me
siento
como
atrapado
con
ganas
de
poseerte
pues
por
ti
yo
Я
чувствую
себя
в
ловушке,
желая
обладать
тобой,
ведь
ради
тебя
я
Mataría
hasta
a
la
mismisima
muerte
a
veces
no
respiro...
pero
te
Убил
бы
даже
саму
смерть.
Иногда
я
не
дышу...
но
Prefiero
a
ti
que
el
aire
prefiero
mirarte,
prefiero
mil
cosas
cantarte
Предпочитаю
тебя
воздуху,
предпочитаю
смотреть
на
тебя,
предпочитаю
тысячу
вещей
петь
тебе,
Porque
no
salimos
a
bailar
o
porque
no
me
miras
si
en
mi
casa
tu
Почему
мы
не
идем
танцевать?
Почему
ты
не
смотришь
на
меня,
если
в
моем
доме
ты
Estas
como
tatuada
en
mis
dos
pupilas
no
se
cuantas
veces
te
he
Вытатуирована
в
моих
зрачках?
Не
знаю,
сколько
раз
я
Dicho
te
quiero
por
mensajes
no
sabes
como
extraño
besarte
y
Говорил
тебе
"люблю"
в
сообщениях.
Ты
не
представляешь,
как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
Darte
un
masaje
yo
se
que
parece
raro
tengo
peos
en
la
mente
y
no
Массажу.
Знаю,
это
странно,
у
меня
в
голове
бардак,
и
я
не
Se
como
en
la
mente
te
tengo
siempre
presente
siempre
se
me
Знаю,
как,
но
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Я
всегда
Olvida
todo
pero
no
puedo
olvidarte
y
no
se
donde
coño
vives
para
Всё
забываю,
но
не
могу
забыть
тебя.
И
не
знаю,
где,
чёрт
возьми,
ты
живёшь,
чтобы
Llegarme
a
buscarte
no
sientas
miedo
de
amarme
juro
no
voy
a
Прийти
и
найти
тебя.
Не
бойся
любить
меня,
клянусь,
я
не
Dañarte
quiero
que
seas
feliz
mi
mujer
y
no
mi
amante
se
que
voy
Причиню
тебе
боль.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
как
моя
женщина,
а
не
любовница.
Знаю,
я
Muy
rápido
quizás
no
puedas
entenderme
así
mismo
me
sentía
слишком
тороплюсь,
возможно,
ты
не
можешь
меня
понять.
Точно
так
же
я
чувствовал
себя,
Cuando
ya
no
pude
verte
no
le
puse
pista
a
la
canción
en
realidad
Когда
больше
не
мог
тебя
видеть.
Я
не
добавил
музыку
к
этой
песне,
потому
что
Porque
tu
eres
mi
canción
y
junto
a
mi
tu
ya
no
estas
o
mejor
dicho
Ты
и
есть
моя
песня,
и
тебя
больше
нет
рядом
со
мной,
или,
скорее,
Si
lo
estas
pero
de
una
forma
loca
no
nos
vemos
yo
te
quiero
y
Ты
есть,
но
как-то
безумно.
Мы
не
видимся,
я
люблю
тебя
и
Sueño
con
tocar
tu
boca
soy
adicto
compulsivo
al
néctar
de
tu
sexy
Мечтаю
прикоснуться
к
твоим
губам.
Я
зависим
от
нектара
твоего
сексуального
Cuerpo
por
eso
si
no
te
tengo
de
pies
ya
ni
me
mantengo
quería
una
Тела,
поэтому
без
тебя
я
не
могу
устоять
на
ногах.
Я
хотел
дом
на
Луне,
Casa
en
la
luna
como
la
canción
de
un
tal
Reis
Bélico
pero
me
Как
в
песне
какого-то
Reis
Bélico,
но
мне
Quede
con
la
idea
de
tener
sexo
en
el
teleférico
porque
se
que
es
lo
Осталась
идея
заняться
сексом
в
канатной
дороге,
потому
что
знаю,
что
это
Que
te
mata,
se
que
te
gusta
la
mata
y
también
se
que
soy
el
negro
То,
что
тебя
заводит,
знаю,
что
тебе
нравится
быть
плохой
девочкой,
и
также
знаю,
что
я
тот
самый
Que
te
mata,
soy
tu
mejor
compañía,
soy
tus
ratos
de
alegría,
soy
Чёрный
парень,
который
тебя
заводит.
Я
твоя
лучшая
компания,
твои
минуты
радости,
я
Tu
mejor
sexo
y
tu
mas
loca
y
putas
fantasías
soy
tus
noches
y
tus
Твой
лучший
секс
и
твои
самые
безумные
и
грязные
фантазии.
Я
твои
ночи
и
твои
Días
tu
calma
y
Rebeldía,
soy
el
único
en
el
mundo
que
puede
Дни,
твоё
спокойствие
и
бунт.
Я
единственный
в
мире,
кто
может
Llamarte
MIA
siempre
la
mas
bonita
como
de
la
oreo
la
cremita,
Называть
тебя
МОЕЙ.
Ты
всегда
самая
красивая,
как
крем
в
Oreo,
Como
del
McDonals
las
papitas
eres
mi
carnaval
en
Margarita
de
mi
Как
картошка
фри
в
Макдональдсе.
Ты
мой
карнавал
на
Маргарите,
моя
Mar
la
Sirenita,
mi
curda
con
guarapita
me
tienes
escoñetao'
por
Русалочка
из
моря,
моё
опьянение
с
гуарапитой.
Ты
меня
сводишь
с
ума,
Eso
nadie
te
imita
si
no
estas
yo
no
me
integro
ya
el
cuarto
ni
lo
Поэтому
никто
не
может
тебя
заменить.
Если
тебя
нет,
я
не
могу
собраться,
даже
комнату
не
Arreglo
vamos
a
mudarnos
lejos,
vámonos
para
algún
pueblo
por
ahí
Убираю.
Давай
переедем
куда-нибудь
подальше,
уедем
в
какой-нибудь
городок,
Cerca
de
una
playa
solitos
en
un
combate,
subamos
a
una
canoa
Рядом
с
пляжем,
одни
в
битве.
Залезем
в
каноэ,
Imaginemos
que
es
un
yate,
vamos
amanecer
juntos
sin
que
nos
Представим,
что
это
яхта.
Давай
встретим
рассвет
вместе,
не
думая
ни
о
чём,
Importe
nada,
salgamos
en
camisetas
vamos
a
comer
empanadas
Выйдем
в
футболках,
пойдем
есть
эмпанадас.
Vámonos
a
una
montaña
gritemos
a
cada
avión
que
nuestra
loca
Давай
уедем
в
горы,
будем
кричать
каждому
самолёту,
что
наши
безумные
Relación
no
tiene
comparación
vámonos
a
un
concierto
de
rap,
de
Отношения
ни
с
чем
не
сравнить.
Пойдём
на
концерт
рэпа,
поп-музыки,
регги
или
вальенато,
Pop
de
reggae
o
de
vallenato,
de
techno,
bachata,
cumbia
o
alguno
Техно,
бачаты,
кумбии
или
чего-нибудь
ещё,
De
come
gato,
vamos
hacer
cosas
nuevas
que
nos
marquen
toda
la
Сделаем
что-то
новое,
что
оставит
след
на
всю
Vida,
vámonos
para
el
Roraima
tirémoslo
en
paracaídas,
vamos
Жизнь.
Давай
отправимся
на
Рорайму,
прыгнем
с
парашютом,
сделаем
Hacernos
tatuajes
que
solo
los
dos
tengamos
para
hacer
la
Татуировки,
которые
будут
только
у
нас
двоих,
чтобы
отличаться
Diferencia
en
la
zona
donde
habitamos,
somos
tan
unidos
como
una
В
том
месте,
где
мы
живём.
Мы
так
же
едины,
как
Modelo
a
su
pasarela
yo
te
necesito
tanto
como
Fidel
a
Venezuela
Модель
и
её
подиум.
Ты
нужна
мне
так
же
сильно,
как
Фидель
Венесуэле.
Vamos
a
tomarnos
fotos
hasta
que
nos
de
la
gana
como
veinte(20)
Давай
фотографироваться,
пока
нам
не
надоест,
по
двадцать
(20)
фото
Diarias,
hagamos
un
álbum
cada
semana
vamos
a
descansar
en
la
Каждый
день,
будем
делать
альбом
каждую
неделю.
Давай
отдохнём
на
Grama
porque
cuando
estemos
en
la
cama
el
ejercicio
es
corrido
Траве,
потому
что
когда
мы
будем
в
постели,
упражнения
будут
продолжаться
Hasta
la
mañana
vamos
a
fumar
marihuana
aunque
sabes
que
yo
До
утра.
Давай
покурим
марихуану,
хотя
ты
знаешь,
что
я
Soy
sano
pero
seria
bueno
estar
drogado
con
la
mujer
que
amo
Здоровый
образ
жизни
веду,
но
было
бы
здорово
быть
под
кайфом
с
женщиной,
которую
я
люблю.
Vamos
a
jugar
nintendo
no
importa
que
tu
no
sepas
yo
no
sabia
Давай
поиграем
в
Nintendo,
неважно,
что
ты
не
умеешь.
Я
не
умел
Cocinar
e
igualito
te
hacia
arepas
quisiera
ser
un
poeta
mi
niña
pero
Готовить,
и
всё
равно
делал
тебе
арепас.
Хотел
бы
я
быть
поэтом,
моя
девочка,
но
я
Es
un
beta
no
tengo
dinero
nunca
ni
pa'comprar
libreta
dirás
que
soy
Бета-версия.
У
меня
никогда
не
было
денег
даже
на
покупку
блокнота.
Ты
скажешь,
что
я
Mentiroso
pues
plata
si
me
veías
pero
era
porque
para
darte
lujos
yo
Лжец,
ведь
ты
видела
у
меня
деньги,
но
это
потому,
что
я
копил,
чтобы
баловать
тебя.
Reunía
ya
no
tomo
pastillas
porque
tu
eres
mi
calma
desde
tu
cuello
Я
больше
не
принимаю
таблетки,
потому
что
ты
моё
спокойствие,
от
твоей
шеи
Hasta
tu
espalda,
desde
el
pelo
hasta
tus
nalgas
si
tu
estas
yo
no
До
твоей
спины,
от
волос
до
ягодиц.
Если
ты
рядом,
я
не
Estoy
loco
mi
cuerpo
te
necesita
como
dice
Cara
e'Muerto
"cuídate
Сумасшедший.
Моё
тело
нуждается
в
тебе,
как
говорит
Cara
e'Muerto:
"Береги
себя,
Que
estas
bonita".
Ведь
ты
прекрасна".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delano Ruitenbach, Paul Nathaniel Sinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.