Jash - Angelina Jolie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jash - Angelina Jolie




Angelina Jolie
Анджелина Джоли
Bias
Пристрастие
Money Gang, Money Gang
Банда денег, Банда денег
Perché solo tu l'hai capito
Ведь только ты это поняла
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito
Даже если меня видишь редко, ты меня поняла
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
И даже если я тебя редко вижу, я все понял
A furia di cercarti per il mondo
В поисках тебя по всему миру
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
Я узнал ее до глубины и отдал тебе
Che hai capito
Что поняла
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito
Даже если меня видишь редко, ты меня поняла
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
И даже если я тебя редко вижу, я все понял
A furia di cercarti per il mondo
В поисках тебя по всему миру
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
Я узнал ее до глубины и отдал тебе
Al semaforo verde non ho mai accelerato
На зеленый сигнал светофора я никогда не ускоряюсь
La paura di schiantarmi contro un "no" detto male
Страх врезаться в "нет", сказанное неправильно
Sarà che nel più bello mi fotte l'idea
Может быть, в самом прекрасном меня трахает мысль
Di non vedere luce mentre sono in apnea
Не видеть света, когда я в апноэ
Baby, so che mi vedi
Детка, я знаю, что ты меня видишь
Riconosciuta tra tanti volti
Узнан среди множества лиц
Ridimensiono il mio passato per te
Я уменьшу свое прошлое для тебя
Ne vali la pena, forse
Ты стоишь того, возможно
Mi aspetto nulla, però dammi tutto
Я ничего не ожидаю, но дай мне все
C'è quell'intesa dagli occhi
Есть это взаимопонимание по глазам
Potrei pure farti felice
Я бы мог сделать тебя счастливой
Perché solo tu l'hai capito (brr)
Ведь только ты это поняла (брр)
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito (no, no)
Даже если меня видишь редко, ты меня поняла (нет, нет)
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
И даже если я тебя редко вижу, я все понял
A furia di cercarti per il mondo
В поисках тебя по всему миру
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
Я узнал ее до глубины и отдал тебе
Che hai capito (brr)
Что поняла (брр)
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito (bu-bu)
Даже если меня видишь редко, ты меня поняла (бу-бу)
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
И даже если я тебя редко вижу, я все понял
A furia di cercarti per il mondo
В поисках тебя по всему миру
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te (Money Gang)
Я узнал ее до глубины и отдал тебе (Банда денег)
Consumo le suole (skrrt-skrrt)
Изнашиваю свою подошву (скррт-скррт)
Dietro ad un sogno più grande di me
За мечтой, которая больше меня
In giro pure se piove, di notte e di giorno
На улице, даже если идет дождь, ночью и днем
Per prendere il mondo e smezzarlo con te (brr)
Чтобы взять мир и разделить его с тобой (брр)
La mia vita è crazy, la tua vita, baby
Моя жизнь безумна, твоя жизнь, детка
Non voglio mischiarla con tutti 'sti guai (no, no)
Я не хочу смешивать ее со всеми этими проблемами (нет, нет)
Quindi ti dico che è meglio che vai (no, no)
Поэтому я говорю тебе, что лучше тебе уйти (нет, нет)
Cancelli il numero e non mi richiami, no (brr, brr, brr)
Удали мой номер и не перезванивай мне, нет (брр, брр)
No, no, sai che tutto dura poco (uh)
Нет, нет, ты знаешь, что все быстротечно (ух)
E che non si spegne il mio fuoco (uh)
И что мой огонь не гаснет (ух)
Quando ripenso a quegli anni senza soldi in tasca
Когда я вспоминаю те годы, когда не было денег в кармане
Con il frigo vuoto (brr)
С пустым холодильником (брр)
No che non so comportarmi
Нет, я не умею себя вести
Vengo dai palazzi ma è pieno il mio conto (pow, pow, pow, pow)
Я приехал из дворцов, но мой счет полон (пау, пау, пау, пау)
E mi ricordo come ridevano di me per le scarpe che avevo addosso (ah)
И я помню, как они смеялись надо мной из-за моих ботинок (ах)
Pure se mi vedi poco, tu hai capito (uh)
Даже если меня видишь редко, ты поняла (ух)
Chissà se davvero non mi hai mai tradito (uh)
Кто знает, правда ли ты мне не изменяла (ух)
O se lo dici per farmi stare tranquillo, ah-ah (no, no)
Или ты говоришь так, чтобы я успокоился, ха-ха (нет, нет)
In questi anni ho perso ben più di un amico
За эти годы я потерял гораздо больше, чем друга
Ho perso me stesso più qualche accendino
Я потерял себя и пару зажигалок
La vita ti e poi ti toglie, per questo ho paura di starti vicino
Жизнь дает тебе, а потом отнимает, поэтому я боюсь быть рядом с тобой
Perché solo tu l'hai capito (brr)
Ведь только ты это поняла (брр)
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito (no, no)
Даже если меня видишь редко, ты меня поняла (нет, нет)
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
И даже если я тебя редко вижу, я все понял
A furia di cercarti per il mondo
В поисках тебя по всему миру
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
Я узнал ее до глубины и отдал тебе
Che hai capito (brr)
Что поняла (брр)
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito (bu-bu)
Даже если меня видишь редко, ты меня поняла (бу-бу)
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
И даже если я тебя редко вижу, я все понял
A furia di cercarti per il mondo
В поисках тебя по всему миру
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te
Я узнал ее до глубины и отдал тебе
Che hai capito
Что поняла
Tu mi hai capito
Ты меня поняла
Che hai capito
Что поняла
Tu mi hai capito
Ты меня поняла





Авторы: Claro Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.