Текст и перевод песни Jasko feat. Farid Bang - Wenn kommt dann kommt
Wenn kommt dann kommt
Если уж на то пошло
Ich
platz'
in
deine
Loge
mit
der
Gun
Я
ввалюсь
в
твою
ложу
с
пушкой,
Puh,
jetzt
kommt
der
Drogenlieferant
Фух,
вот
и
наркодилер
пожаловал.
Rapper
posen
wie
mein
Schwanz
Эти
рэперы
выпендриваются,
как
мой
хер,
Und
sind
auf
Shore,
diese
Junks
Травят
себя
на
берегу,
эти
торчки.
Aus
dem
Block
in
die
Charts
Из
гетто
в
чарты,
Paranoia
vor
dem
Moslem
mit
Bart
(vor
wem?)
Паранойя
перед
бородатым
мусульманином
(перед
кем?).
Es
ist
J
zu
dem
A
Это
Джей
к
Эй,
Mucke
oder
Knast,
ich
fick'
MOK
in
den
A...
Музыка
или
тюрьма,
мне
плевать,
я
на
мели...
Nachdem
du
heimlich
vor
der
Webcam
wichst
После
того,
как
ты
кончишь
перед
вебкамерой,
Gehst
du
ins
Studio
und
rappst
wie
du
'nen
Lapdance
kriegst
Ты
идёшь
в
студию
и
читаешь
рэп,
будто
тебя
бьёт
током.
Fick
auf
Backpack-MCs,
ich
bring'
Rap
auf
die
Street
В
жопу
этих
заумных
МС,
я
вытащу
рэп
на
улицы.
Geh
in
Deckung,
denn
ich
baller'
wie
'ne
Tec
auf
die
Beats
Ложись,
сука,
потому
что
я
стреляю
по
битам,
как
из
"Тэк-9".
Ah,
ich
geb'
Hip-Hoppern
Kugeln
Schrot
Ах,
я
нашпигую
этих
рэперов
дробью,
Denn
das
Stichwort
war
"Hurensohn"
Ведь
кодовым
словом
было
"сукин
сын".
Ich
bang'
dich
im
PKW
hart
Я
трахну
тебя
прямо
в
машине,
(Wenn
kommt,
dann
kommt)
Das
ist
WKDK!
(Если
уж
на
то
пошло)
Вот
он
я!
Und
ich
fick'
deine
Mutter,
du
Bastard
И
я
трахну
твою
мамашу,
ублюдок.
Zehn
Kilo
unter
dem
Laster
Десять
кило
под
грузовиком,
Geh
zur
Seite,
Nutte,
halt
Abstand
Подвинься,
сучка,
держи
дистанцию.
Waffenexport,
runter
nach
Kapstadt
Экспорт
оружия,
вниз,
в
Кейптаун.
Der
Betrugo
hat
'ne
Chance
bekomm'
(yeah)
Ублюдку
дали
шанс
(ага).
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло,
Rapper
kriegen
Spätfolgen
von
der
Bong
(haha)
Рэперы
ловят
отходняки
от
бонга
(ха-ха).
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло,
Echte
Banger
kämpfen
Front
an
Front
Настоящие
гангстеры
сражаются
лицом
к
лицу.
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло,
Es
hat
alles
auf
Beton
begonn'
(pow
pow)
Всё
началось
на
бетоне
(бах-бах).
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло.
Deutsche
Rapper
mein',
sie
setzen
Trends
(was?)
Немецкие
рэперы
думают,
что
задают
тренды
(что?).
Kommen
auf
die
Bühne
mit
Kettenhemd
(schwul!)
Выходят
на
сцену
в
кольчуге
(пидоры!).
Ich
ermord'
im
Wald
Rapper-Crews
Я
убиваю
рэп-команды
в
лесу,
Weil
ich
öfter
Handschellen
als
Halsketten
trug
Потому
что
я
чаще
носил
наручники,
чем
цепи
на
шее.
Silla
sitzt
in
einem
Barlokal
mit
Mütze
Силла
сидит
в
баре
в
кепке,
Ich
komme
rein,
mein
Ballermann
gibt
Schüsse
(pow
pow
pow)
Я
врываюсь,
мой
кореш
открывает
огонь
(бах-бах-бах).
Ja,
du
willst
auf
aggro
machen
Да,
ты
хочешь
выпендриваться,
Bist
auf
Haftbefehl
wie
Chabo-Kappen
Но
ты
зависим
от
"Хафтбефеля",
как
от
дешёвых
кепок.
Bist
ein
Junk,
der
sich
auf
der
Parkbank
besäuft
Ты
наркоман,
который
бухает
на
скамейке
в
парке,
Und
verlässt
du
Kik,
hört
man
es
am
Alarmgeräusch
И
когда
ты
выходишь
из
"Кика",
тебя
выдаёт
звук
сигнализации.
Motherfucker,
ich
push'
Drogen
in
Leichen
Ублюдок,
я
запихиваю
наркотики
в
трупы,
Und
siehst
du
mich,
färbt
sich
deine
Hose
in
Scheiße
И,
увидев
меня,
ты
обосрёшься.
Ich
habe
keine
Gnade
У
меня
нет
жалости,
Und
meine
Gemeinsamkeit
mit
Jay
Khan
ist
das
A
in
meinem
Namen
И
общее
у
меня
с
Джей
Ханом
— это
буква
"А"
в
фамилии.
Denn
du
bist
ein
Hurensohn,
der
sich
in'
Arsch
ficken
lässt
Потому
что
ты
сукин
сын,
который
даёт
в
жопу.
Wenn
kommt,
dann
kommt
- Farid
ist
back!
Если
уж
на
то
пошло
— Фарид
вернулся!
Und
ich
fick'
deine
Mutter,
du
Bastard
И
я
трахну
твою
мамашу,
ублюдок.
Zehn
Kilo
unter
dem
Laster
Десять
кило
под
грузовиком,
Geh
zur
Seite,
Nutte,
halt
Abstand
Подвинься,
сучка,
держи
дистанцию.
Waffenexport,
runter
nach
Kapstadt
Экспорт
оружия,
вниз,
в
Кейптаун.
Der
Betrugo
hat
'ne
Chance
bekomm'
(yeah)
Ублюдку
дали
шанс
(ага).
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло,
Rapper
kriegen
Spätfolgen
von
der
Bong
(haha)
Рэперы
ловят
отходняки
от
бонга
(ха-ха).
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло,
Echte
Banger
kämpfen
Front
an
Front
Настоящие
гангстеры
сражаются
лицом
к
лицу.
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло,
Es
hat
alles
auf
Beton
begonn'
(pow
pow)
Всё
началось
на
бетоне
(бах-бах).
Wenn
kommt,
dann
kommt
Если
уж
на
то
пошло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farid Hamed El Abdellaoui, Marcel Uhde, Jasko Nuradinovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.