Harvest - Jasmae Hesseперевод на немецкий
The
streets
swirl
with
jazz
in
their
lips
Die
Straßen
wirbeln
mit
Jazz
auf
ihren
Lippen
Bohemian
rain
sways
windy
from
hips
Böhmischer
Regen
wiegt
sich
windig
von
den
Hüften
Birds
hang
above
on
wires
in
loose
grip
Vögel
hängen
oben
an
Drähten
in
lockerem
Griff
Hearts
beat
below
off
rhythm
they
skip
Herzen
schlagen
unten
außer
Takt,
sie
springen
über
The
lion's
hotel
Das
Hotel
des
Löwen
The
turkey's
mane
Die
Mähne
des
Truthahns
Withered
hands
around
the
cane
Welke
Hände
um
den
Stock
Cemetery
Friedhof
The
phantom's
brain
Das
Gehirn
des
Phantoms
Wispy
fingers
around
the
grave
Schleierhafte
Finger
um
das
Grab
The
bridges
rise
high
as
the
tide
Die
Brücken
erheben
sich
hoch
wie
die
Flut
The
moon's
arms
lull
and
are
open
wide
Die
Arme
des
Mondes
wiegen
und
sind
weit
geöffnet
I
sing
a
song
while
I
try
to
hide
Ich
singe
ein
Lied,
während
ich
versuche,
mich
zu
verstecken
White
meets
the
air
with
a
dog
by
my
side
Weiß
trifft
die
Luft
mit
einem
Hund
an
meiner
Seite
The
lion's
hotel
Das
Hotel
des
Löwen
The
turkey's
mane
Die
Mähne
des
Truthahns
Withered
hands
around
the
cane
Welke
Hände
um
den
Stock
Cemetery
Friedhof
The
phantom's
brain
Das
Gehirn
des
Phantoms
Wispy
fingers
around
the
grave
Schleierhafte
Finger
um
das
Grab
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.