Jasmin Moallem - יום כיפור - перевод текста песни на немецкий

יום כיפור - Jasmin Moallemперевод на немецкий




יום כיפור
Jom Kippur
וזה ברור
Und es ist klar
אני באה אלייך כמו כלי שבור
Ich komme zu dir wie ein zerbrochenes Gefäß
ואתה לא ממלא שם כלום
Und du füllst dort nichts auf
רק מגן מפני הלילה
Schützt nur vor der Nacht
מה חיפשתי ולמה
Was suchte ich und warum
דווקא אצלך
Ausgerechnet bei dir
וזה ברור
Und es ist klar
שדווקא בבוקר של יום כיפור
Dass ausgerechnet am Morgen von Jom Kippur
הלב שלי נשאר סגור
Mein Herz verschlossen bleibt
לא רוצה לך לסלוח
Ich will dir nicht vergeben
לא שתכננת לי משלוח
Nicht, dass du mir eine Lieferung geplant hättest
של זר פרחים
Von einem Blumenstrauß
אבל תדע שאם היה לי אומץ אז
Aber wisse, wenn ich den Mut hätte, dann
הייתי באה לדירה שלך
Käme ich zu deiner Wohnung
שוברת חלון, מראה
Bräche ein Fenster, einen Spiegel
ומכאיבה לך כמו שהכאבת לי
Und täte dir weh, so wie du mir wehgetan hast
הכאבת לי
Du hast mir wehgetan
וזה ברור ש
Und es ist klar, dass
יוצא מזה ללמוד חתיכת שיעור
Ich daraus eine wichtige Lektion lerne
בלאהוב את עצמי בלי קשר
Mich selbst zu lieben, unabhängig
לסערות בחוץ
Von den Stürmen draußen
זה חורף די לחוץ
Es ist ein ziemlich stressiger Winter
איך לנצח את הפחדים
Wie man die Ängste besiegt
וזה ברור שהכל מתחיל מבפנים
Und es ist klar, dass alles von innen beginnt
ברור שאני לא צריכה חיזוקים
Klar, dass ich keine Bestätigung brauche
וכל עוד בבוקר יוצאים לי שירים
Und solange mir morgens Lieder einfallen
מכל השאר לא אכפת לי
Ist mir alles andere egal
מצחיק שסמכתי עלייך בכלל
Komisch, dass ich dir überhaupt vertraut habe
מצחיק שהופעת פתאום בקהל
Komisch, dass du plötzlich im Publikum aufgetaucht bist
ברור שחשבתי על זה כגורל
Klar, dass ich das für Schicksal hielt
ואני בדרך לדירה שלך
Und ich bin auf dem Weg zu deiner Wohnung
שוברת חלון, מראה
Breche ein Fenster, einen Spiegel
ומכאיבה לך כמו שהכאבת לי
Und tue dir weh, so wie du mir wehgetan hast
כמו שהכאבת לי
So wie du mir wehgetan hast
הכאבת לי
Du hast mir wehgetan






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.