Текст и перевод песни Jasmin Moallem - לבד במדבר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לבד במדבר
Alone in the Desert
לבד
במדבר
Alone
in
the
desert
ביחד
איתך,
עלינו
להר
Together
with
you,
we
climbed
the
mountain
וזה
לא
מוזר
לך,
הפחד
נגמר
And
it's
not
strange
to
you,
the
fear
is
gone
לבד
בלב
ים
Alone
in
the
heart
of
the
sea
אבל
את
איתי
גם,
אם
הזרם
מוגזם
But
you're
with
me
too,
even
if
the
current
is
excessive
עוד
נמצא
את
הדרך
לצוף
We'll
find
a
way
to
float
כל
הדרך
עד
שנשברתי
All
the
way
until
I
broke
קחי
אותי
אלייך
Take
me
to
you
איזה
מזל
שבאתי
How
lucky
I
came
כל
הדרך
עד
שנשברתי
All
the
way
until
I
broke
קחי
אותי
אלייך
Take
me
to
you
משוטטת
בלילות
Wandering
at
night
לבד
עם
אלף
שאלות
Alone
with
a
thousand
questions
כמו
אולי
זה
טיפה
יותר
מדי
Like
maybe
it's
a
little
too
much
ואיפה
הלב
שלי
איי-איי-איי
And
where
is
my
heart
oh-oh-oh
מדליקה
את
הנרות
Lighting
the
candles
אבל
אנלא
רואה
אורות
But
I
don't
see
lights
להפסיק
לפחד
מזה
הלוואי
To
stop
being
afraid
of
this,
I
wish
שתשמרי
עליי
אני
אשמור
עלייך
גם
That
you'll
watch
over
me,
I'll
watch
over
you
too
לבד
מול
כולם
Alone
against
everyone
הם
אומרים
לי
חכי,
כי
הדרך
איטית
They
tell
me
to
wait,
because
the
road
is
slow
וזה
לא
הזמן
שלך
And
it's
not
your
time
אבל
איך
הם
יודעים,
אבל
איך
הם
יודעים
But
how
do
they
know,
but
how
do
they
know
לבד
על
במה
Alone
on
a
stage
אבל
את
מקשיבה
But
you're
listening
ואז
כל
הקהל
נעלם
כמו
ציור
על
החול
And
then
the
whole
audience
disappears
like
a
painting
on
the
sand
ואז
בא
גל
גדול
And
then
a
big
wave
comes
איזה
מזל
שבאתי
How
lucky
I
came
כל
הדרך
עד
שנשברתי
All
the
way
until
I
broke
קחי
אותי
אלייך
(קחי
אותי
אלייך)
Take
me
to
you
(Take
me
to
you)
משוטטת
בלילות
Wandering
at
night
לבד
עם
אלף
שאלות
Alone
with
a
thousand
questions
כמו
אולי
זה
טיפה
יותר
מדי
Like
maybe
it's
a
little
too
much
ואיפה
הלב
שלי
איי-איי-איי
And
where
is
my
heart
oh-oh-oh
מדליקה
את
הנרות
Lighting
the
candles
אבל
אנלא
רואה
אורות
But
I
don't
see
lights
להפסיק
לפחד
מזה
הלוואי
To
stop
being
afraid
of
this,
I
wish
שתשמרי
עליי
אני
אשמור
עלייך
גם
That
you'll
watch
over
me,
I'll
watch
over
you
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.