Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Duša
ti
je
uvertira,
kosa
ti
je
fina
svila
Deine
Seele
ist
die
Ouvertüre,
dein
Haar
feine
Seide
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Tvoje
grudi
slatko
voće,
srce
mi
iskočit'
hoće
Deine
Brüste
süße
Früchte,
mein
Herz
will
rausspringen
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Tvoje
kretnje,
spore,
damske,
kao
sile
vanzemaljske
Deine
Bewegungen,
langsam,
damenhaft,
wie
außerirdische
Kräfte
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Sanjam
tvoje
usne
vrele,
kad
bi'
me
poljubit'
smjele
Ich
träume
von
deinen
heißen
Lippen,
wenn
du
mich
küssen
dürftest
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Dija,
dija,
dijamante,
donio
bi'
draga
za
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
bringen
Da
te
mojom
željom
krase,
kad
ih
staviš
na
se
Damit
dich
meine
Sehnsucht
schmückt,
wenn
du
sie
anlegst
Dija,
dija,
dijamante,
stavio
bi'
draga
na
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
anlegen
Da
si
dragi
kamen
mila,
moja
bi'
bila
Damit
du
ein
kostbarer
Stein
wärst,
mein
wärst
du
Dija,
dija,
dijamante,
donio
bi'
draga
za
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
bringen
Da
te
mojom
željom
krase,
kad
ih
staviš
na
se
Damit
dich
meine
Sehnsucht
schmückt,
wenn
du
sie
anlegst
Dija,
dija,
dijamante,
stavio
bi'
draga
na
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
anlegen
Da
si
dragi
kamen
mila,
moja
bi'
bila
Damit
du
ein
kostbarer
Stein
wärst,
mein
wärst
du
Tvoje
kretnje
spore
damske,
kao
sile
vanzemaljske
Deine
Bewegungen,
langsam,
damenhaft,
wie
außerirdische
Kräfte
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Sanjam
tvoje
usne
vrele,
kad
bi'
me
poljubit'
smjele
Ich
träume
von
deinen
heißen
Lippen,
wenn
du
mich
küssen
dürftest
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Dija,
dija,
dijamante,
donio
bi'
draga
za
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
bringen
Da
te
mojom
željom
krase
kad
ih
staviš
na
se
Damit
dich
meine
Sehnsucht
schmückt,
wenn
du
sie
anlegst
Dija,
dija,
dijamante,
stavio
bi'
draga
na
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
anlegen
Da
si
dragi
kamen
mila,
moja
bi'
bila
Damit
du
ein
kostbarer
Stein
wärst,
mein
wärst
du
Dija,
dija,
dijamante,
donio
bi'
draga
za
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
bringen
Da
te
mojom
željom
krase
kad
ih
staviš
na
se
Damit
dich
meine
Sehnsucht
schmückt,
wenn
du
sie
anlegst
Dija,
dija,
dijamante,
stavio
bi'
draga
na
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
anlegen
Da
si
dragi
kamen
mila,
moja
bi'
bila
Damit
du
ein
kostbarer
Stein
wärst,
mein
wärst
du
Što
mu
puštaš
da
te
dira,
moja
bi'
bila
Warum
lässt
du
ihn
dich
berühren,
mein
wärst
du
Dija,
dija,
dijamnte,
donio
bi'
draga
za
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
bringen
Da
te
mojom
željom
krase
kad
ih
staviš
na
se
Damit
dich
meine
Sehnsucht
schmückt,
wenn
du
sie
anlegst
Dija,
dija,
dijamante,
stavio
bi'
draga
na
te
Dia,
dia,
Diamanten,
ich
würde
sie
dir
anlegen
Da
si
dragi
kamen
mila,
moja
bi'
bila
Damit
du
ein
kostbarer
Stein
wärst,
mein
wärst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tonci Huljic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.