Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss and Make Up
Küssen und vertragen
We
haven't
talked
all
morning
Wir
haben
den
ganzen
Morgen
nicht
geredet
Bang
my
head,
bang
my
head
against
the
wall
Schlage
meinen
Kopf,
schlage
meinen
Kopf
gegen
die
Wand
I'm
scared,
I'm
falling
Ich
habe
Angst,
ich
falle
Losing
all,
losing
all
my
control
Verliere
alles,
verliere
alle
meine
Kontrolle
And
I'm
tired
of
talking
Und
ich
bin
müde
vom
Reden
Feel
myself
saying
the
same
old
things
Höre
mich
selbst
immer
dasselbe
sagen
But
this
love's
important
Aber
diese
Liebe
ist
wichtig
Don't
wanna
lose,
don't
wanna
lose
you
this
way
Will
dich
nicht
verlieren,
will
dich
nicht
auf
diese
Weise
verlieren
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Feel
like
we
about
to
break
up
Fühle,
als
ob
wir
uns
gleich
trennen
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Just
wanna
kiss
and
make
up
one
last
time
Will
dich
nur
noch
ein
letztes
Mal
küssen
und
mich
mit
dir
vertragen
Touch
me
like
you
touch
nobody
Berühr
mich,
wie
du
keine
andere
berührst
Put
your
hands
all
up
on
me
Leg
deine
Hände
ganz
auf
mich
Tired
of
hearing,
"Sorry"
Müde,
„Entschuldigung“
zu
hören
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
How
about
we
leave
this
party?
Wie
wär's,
wenn
wir
diese
Party
verlassen?
'Cause
all
I
want
is
you
up
on
me
Denn
alles,
was
ich
will,
bist
du
auf
mir
Tired
of
hearing,
"Sorry"
Müde,
„Entschuldigung“
zu
hören
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
Ki-kiss
and
make
up
Kü-küssen
und
vertragen
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
Ki-kiss
and
make
up
Kü-küssen
und
vertragen
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
아직
너를
Ich
kann
dich
immer
noch
nicht
못
떠나고
뭘
하고
있는
건지
verlassen,
was
mache
ich
hier
eigentlich?
언젠가는
다
끝날
걸
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
eines
Tages
enden
wird,
떠날
걸
알지만
dass
ich
gehen
werde
고장
난
우릴
Uns,
die
wir
kaputt
sind,
다시
고쳐
볼
수는
없을지
können
wir
uns
vielleicht
doch
wieder
reparieren?
아무런
말도
넌
하지
마
Sag
du
einfach
gar
nichts
마지막은
없어
Es
gibt
kein
Ende
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Feel
like
we
about
to
break
up
Fühle,
als
ob
wir
uns
gleich
trennen
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Just
wanna
kiss
and
make
up
one
last
time
Will
dich
nur
noch
ein
letztes
Mal
küssen
und
mich
mit
dir
vertragen
Touch
me
like
you
touch
nobody
Berühr
mich,
wie
du
keine
andere
berührst
Put
your
hands
all
up
on
me
Leg
deine
Hände
ganz
auf
mich
Tired
of
hearing,
"Sorry"
Müde,
„Entschuldigung“
zu
hören
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
How
about
we
leave
this
party?
Wie
wär's,
wenn
wir
diese
Party
verlassen?
'Cause
all
I
want
is
you
up
on
me
Denn
alles,
was
ich
will,
bist
du
auf
mir
Tired
of
hearing,
"Sorry"
Müde,
„Entschuldigung“
zu
hören
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
Ki-kiss
and
make
up
Kü-küssen
und
vertragen
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
Ki-kiss
and
make
up
Kü-küssen
und
vertragen
Kiss
and
make,
ki-kiss
and
make
up
Küssen
und
vertragen,
kü-küssen
und
vertragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Jomphe-lepine, Hong Jun Park, Zacharie Alexandre Raymond, Marc Vincent, Chelcee Maria Grimes, Yannick Rastogi, Dua Lipa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.