Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海和天相連成為海岸線
Meer
und
Himmel
verbinden
sich
zur
Küstenlinie
魚和水相濡以沫的世界
Eine
Welt,
in
der
Fische
und
Wasser
voneinander
abhängig
sind
也許有天
我們偶然
對視的一瞬間
Vielleicht
werden
wir
eines
Tages,
in
einem
zufälligen
Moment
des
Blickkontakts,
鑄成一個死結
einen
unauflöslichen
Knoten
bilden
你和我相約在未來某天
Du
und
ich
haben
uns
für
einen
zukünftigen
Tag
verabredet
一定會相遇攜手到終點
Wir
werden
uns
sicher
treffen
und
Hand
in
Hand
bis
zum
Ende
gehen
某年某月的某一天
就是對的時間
An
einem
bestimmten
Tag
in
einem
bestimmten
Monat
und
Jahr
ist
der
richtige
Zeitpunkt
遇到對的一切
um
alles
Richtige
zu
treffen
我在等
某年某月的某一天某人出現
Ich
warte,
dass
irgendwann
in
einem
bestimmten
Monat
und
Jahr
jemand
erscheint
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
Egal
wie
weit
oder
schwierig,
er
kommt
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
zu
mir
兩條傾斜的直線
總有一天交結
Zwei
schräge
Linien
werden
sich
eines
Tages
schneiden
想到這我就不顧一切
Wenn
ich
daran
denke,
gebe
ich
alles
我在等
某年某月的某一天某人出現
Ich
warte,
dass
irgendwann
in
einem
bestimmten
Monat
und
Jahr
jemand
erscheint
他不管多遠多難不顧一切到我身邊
Egal
wie
weit
oder
schwierig,
er
kommt
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
zu
mir
兩條傾斜的直線
總有一天交結
Zwei
schräge
Linien
werden
sich
eines
Tages
schneiden
想到這我就不顧一切
的看向前
Wenn
ich
daran
denke,
blicke
ich
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
nach
vorne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黄小丢
Альбом
我在等
дата релиза
18-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.