張靜汶 - 調色盤 - перевод текста песни на немецкий

調色盤 - Jasmine Chongперевод на немецкий




調色盤
Palette
我走在大街上 數著雲的形狀
Ich gehe die Straße entlang und zähle die Formen der Wolken
像粉色棉花糖 飄著一點幻想
Wie rosa Zuckerwatte, schwebt ein wenig Fantasie
穿過古老小巷 藍色多瑙河畔
Durch alte Gassen, am Ufer der blauen Donau
你握著調色盤 描繪城市的絢爛
Du hältst die Palette und malst die Pracht der Stadt
Hmmm 你微笑 像溫暖的太陽
Hmmm, dein Lächeln ist wie die warme Sonne
浪漫有了想像
Romantik bekommt eine Vorstellung
Oh boy 你讓我著迷
Oh Boy, du faszinierst mich
迷失在 你藍色的眼睛
Verloren in deinen blauen Augen
有一種莫名的引力
Es gibt eine unerklärliche Anziehungskraft
一步一步拉近了距離
Schritt für Schritt kommen wir uns näher
Oh boy 你讓我著迷
Oh Boy, du faszinierst mich
像一部漫長的微電影
Wie ein langer Kurzfilm
這座城市最美的風景
Die schönste Landschaft dieser Stadt
原來就是你
Bist du
我聽見鐘聲響 哥德式的教堂
Ich höre die Glocken läuten, die gotische Kirche
彩色玻璃花窗 折射你的模樣
Bunte Glasfenster spiegeln dein Aussehen
曖昧的調色盤 在我心中打翻
Die zweideutige Palette ist in meinem Herzen umgekippt
橘黄色的夕陽 洒在我們的肩膀
Die orange-gelbe Abendsonne scheint auf unsere Schultern
Hmm 你的笑 定格在我心上
Hmm, dein Lächeln ist in meinem Herzen festgehalten
我會好好收藏
Ich werde es gut aufbewahren
Oh boy 你讓我著迷
Oh Boy, du faszinierst mich
迷失在 你藍色的眼睛
Verloren in deinen blauen Augen
有一種莫名的引力
Es gibt eine unerklärliche Anziehungskraft
一步一步拉近了距離
Schritt für Schritt kommen wir uns näher
Oh boy 你讓我著迷
Oh Boy, du faszinierst mich
像一部漫長的微電影
Wie ein langer Kurzfilm
這座城市最美的風景
Die schönste Landschaft dieser Stadt
原來就是你
Bist du
Oh boy 你讓我著迷
Oh Boy, du faszinierst mich
迷失在你藍色的眼睛
Verloren in deinen blauen Augen
或許就是心電感應
Vielleicht ist es Telepathie
呼吸都是戀愛的頻率
Jeder Atemzug ist die Frequenz der Liebe
Oh boy 你讓我著迷
Oh Boy, du faszinierst mich
地圖上 沒有你的標記
Auf der Karte gibt es keine Markierung von dir
我用彩色填滿了空氣
Ich habe die Luft mit Farben gefüllt
當作紀念品
Als Andenken





Авторы: Jyin Poh, 吴其蓂, 爵颖


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.