Текст и перевод песни Jasmine Sandlas - Nagni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jasmine
Sandlas!
Жасмин
Сандлас!
Haigi
AK
47
Ankh
Surme
Waali
Хайги
AK
47,
глаза
подведены
сурьмой
Jaaun
Aashiqa
De
Seene
Aa
Nu
Paad
Di
Я
наступлю
на
грудь
возлюбленного
Jaaun
Aashiqa
De
Seene
Aa
Nu
Paad
Di
Я
наступлю
на
грудь
возлюбленного
Ho
Gajda
Paranda
Mera
Lak
Naal
Wajje
Мой
нарядный
шарф
развевается
в
такт
моим
шагам
Jatti
Rohb
Na
Kisse
Da
Vi
Sahaardi
Девушка-джатт
ни
перед
кем
не
склоняется
Jatti
Rohb
Na
Kisse
Da
Vi
Sahaardi
Девушка-джатт
ни
перед
кем
не
склоняется
Pind
Da
Nazara
Mainu
Wekh
Lain
De
Дай
мне
взглянуть
на
вид
деревни
Ve
Kaa
Ton
Haak
Chandreya
Maare
Ведь
от
меня
без
ума
даже
луна
и
звезды
Kaali
Naagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- кобра,
я
тоже
из
Биканера
Velly
Rakh
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
оставлю
всех
парней
безутешными
Kaali
Naagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Agg
Pauniya
Nu
Laundi
Jado
Gut
Nu
Ghumaundi
Когда
девушка
заводит
мотоцикл,
птицы
взлетают
Dhak
Udd
De
Parinde
Het
Dig
De
Сердца
трепещут,
взгляды
устремляются
вдаль
Ainve
Aakh
Na
Milaundi
Kite
Dil
Na
Bataundi
Просто
так
глазами
не
стреляю,
сердце
свое
не
открываю
Taaiyon
Aashiq
Mere
Te
Kayi
Khinchde
Многие
парни
тянутся
ко
мне
Agg
Pauniya
Nu
Laundi
Jado
Gut
Nu
Ghumaundi
Когда
девушка
заводит
мотоцикл,
птицы
взлетают
Dhak
Udd
De
Parinde
Het
Dig
De
Сердца
трепещут,
взгляды
устремляются
вдаль
Ainve
Aakh
Na
Milaundi
Kite
Dil
Na
Bataundi
Просто
так
глазами
не
стреляю,
сердце
свое
не
открываю
Taaiyon
Aashiq
Mere
Te
Kayi
Khinchde
Многие
парни
тянутся
ко
мне
Meri
Jutti
Nu
Na
Yaad
Bade
Khende
Khaunda
Не
вспоминайте
мои
туфли,
много
будете
плакать
Jehde
Turr
Gaye
Ne
Kad
Kad
Haade
Те,
кто
ушли,
с
трудом
выжили
Kaali
Naagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Naagni,
Naagni,
Naagni...
Кобра,
кобра,
кобра...
Jasmine
Sandlas!
Жасмин
Сандлас!
Naagni,
Naagni,
Naagni...
Кобра,
кобра,
кобра...
Sapp
Wangu
Walkhavan
Khal
Banne
Dabbi
Jaawan
Хожу
как
змея,
тело
изгибается,
словно
банка
Phiran
Pahucheya
Maavi'an
Labed
Di
Я
ношу
одежду
цвета
спелой
сливы
Kaid
Haaseya
Ch
Gair
Munda
Karda
Shadayi
Чужой
парень
пытается
флиртовать,
но
попадает
в
ловушку
Full
Hasdi
Ki
Yaaran
Ch
Я
смеюсь
над
ним
вместе
с
друзьями
Sapp
Wangu
Walkhavan
Khal
Banne
Dabbi
Jaawan
Хожу
как
змея,
тело
изгибается,
словно
банка
Phiran
Pahucheya
Maavi'an
Labed
Di
Я
ношу
одежду
цвета
спелой
сливы
Kaid
Haaseya
Ch
Gair
Munda
Karda
Shadayi
Чужой
парень
пытается
флиртовать,
но
попадает
в
ловушку
Full
Hasdi
Ki
Yaaran
Ch
Care
Di
Мне
все
равно,
что
говорят
друзья
Hoju
Khewde
Waleyan
Ne
Dakk
Lene
Ford
Пусть
те,
у
кого
есть
"Форд",
погоняют
его
Munde
Jeth
De
Mahine
Wich
Thaare
Парни
плавятся
в
июньскую
жару
Naagni
Haan,
Naagni
Haan
Я
- кобра,
я
- кобра
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- кобра,
я
тоже
из
Биканера
Velly
Rakh
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
оставлю
всех
парней
безутешными
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Channa
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Canna
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Kaali
Nagni
Haan
Main
Vi
Bikaner
Di
Я
- черная
кобра,
я
тоже
из
Биканера
Jatt
Dhar
Doon
Halaake
Canna
Saare
Я
зачарую
всех
парней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr Zeus, Mandeep Maavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.