Текст и перевод песни Jason Aldean - Get Away From You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
runnin'
out
of
that
front
door
Ты
выбегаешь
из
этой
входной
двери
Climbin'
up
in
my
old
Ford
Забираюсь
на
свой
старый
Форд
It's
like
I'm
there,
still
lookin'
at
you
Как
будто
я
здесь
и
все
еще
смотрю
на
тебя
Those
hazel
eyes
still
lightin'
up
in
that
rearview
Эти
карие
глаза
все
еще
горят
в
заднем
обзоре.
The
fire
in
that
sunset
Огонь
на
этом
закате
Burns
like
it
did
the
night
we
met
Горит,
как
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились
You
know,
how
it
is
when
something's
new
Знаешь,
как
это
бывает,
когда
что-то
новое
Hangin'
on
to
that
feeling's
all
that
you
wanna
do,
yeah
Держись
этого
чувства
- это
все,
что
ты
хочешь
сделать,
да
When
it's
gone
and
it
all
slips
away
Когда
оно
ушло
и
все
ускользнуло
Nothing's
ever
the
same
Ничто
не
бывает
прежним
No,
I
can't
think
without
thinkin'
about
you
Нет,
я
не
могу
думать,
не
думая
о
тебе
Losin'
you's
got
me
losin'
my
mind
Потеряв
тебя,
я
схожу
с
ума
No,
I
can't
drink
without
drinkin'
about
you
Нет,
я
не
могу
пить,
не
выпивая
о
тебе.
Gettin'
drunk's
just
a
waste
of
my
time
Напиться
- это
пустая
трата
времени
I
know
by
now,
I
should
be
moving
on
Я
уже
знаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
Gettin'
your
memory
gone,
gettin'
strong
У
тебя
уходит
память,
ты
становишься
сильнее.
But
girl,
no
matter
where
I
go
or
what
I
do
Но,
девочка,
неважно,
куда
я
иду
и
что
делаю.
Since
you
got
away
from
me
Поскольку
ты
ушел
от
меня
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя
You
got
me
livin'
in
a
ghost
town
Ты
заставил
меня
жить
в
городе-призраке
You're
even
comin'
'round
in
my
dreams
now
Ты
теперь
даже
приходишь
мне
во
сне
Nah,
you
ain't
here,
but
you
won't
cut
me
loose
Нет,
тебя
здесь
нет,
но
ты
меня
не
отпустишь
Won't
even
let
me
try
again
with
someone
new,
yeah
Даже
не
позволю
мне
попробовать
еще
раз
с
кем-то
новым,
да
No,
I
can't
think
without
thinkin'
about
you
Нет,
я
не
могу
думать,
не
думая
о
тебе
Losin'
you's
got
me
losin'
my
mind
Потеряв
тебя,
я
схожу
с
ума
No,
I
can't
drink
without
drinkin'
about
you
Нет,
я
не
могу
пить,
не
выпивая
о
тебе.
Gettin'
drunk's
just
a
waste
of
my
time
Напиться
- это
пустая
трата
времени
I
know
by
now,
I
should
be
moving
on
Я
уже
знаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
Gettin'
your
memory
gone,
gettin'
strong
У
тебя
уходит
память,
ты
становишься
сильнее.
But
girl,
no
matter
where
I
go
or
what
I
do
Но,
девочка,
неважно,
куда
я
иду
и
что
делаю.
Since
you
got
away
from
me
Поскольку
ты
ушел
от
меня
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя
I
know
that
you're
gone
Я
знаю,
что
ты
ушел
But
it
feels
like
you've
stayed
Но
такое
ощущение,
что
ты
остался
How
can
I
get
away?
(How
can
I
get
away?)
Как
я
могу
уйти?
(Как
мне
уйти?)
No,
I
can't
think
without
thinkin'
about
you
Нет,
я
не
могу
думать,
не
думая
о
тебе
(Thinkin'
about
you,
girl,
I'm
losin'
my
mind)
(Думаю
о
тебе,
девочка,
я
схожу
с
ума)
No,
I
can't
drink
without
drinkin'
about
you
Нет,
я
не
могу
пить,
не
выпивая
о
тебе.
Gettin'
drunk's
just
a
waste
of
my
time
Напиться
- это
пустая
трата
времени
I
know
by
now,
I
should
be
moving
on
Я
уже
знаю,
мне
пора
двигаться
дальше.
Gettin'
your
memory
gone,
gettin'
strong
У
тебя
уходит
память,
ты
становишься
сильнее.
But
girl,
no
matter
where
I
go
or
what
I
do
Но,
девочка,
неважно,
куда
я
иду
и
что
делаю.
Since
you
got
away
from
me
Поскольку
ты
ушел
от
меня
I
can't
get
away
from
you
Я
не
могу
уйти
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Michael Allison, Tully Kennedy, Lydia Grace Vaughan, John Robert Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.