Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Know We Were Here (Commentary)
Мы оставим свой след (Комментарий)
You
got
the
gas,
I
got
the
matches
У
тебя
есть
бензин,
а
у
меня
спички
We
gonna
turn
this
town
to
ashes
Мы
сожжем
этот
город
дотла
Cause
they
ain't
never
seen
nothing
like
us
Ведь
они
никогда
не
видели
ничего
подобного
нам
с
тобой
Ain't
heard
loud
till
we
turn
it
up
Не
слышали
такого
грохота,
пока
мы
не
сделали
погромче
I
got
the
wild,
you
got
the
crazy
Я
дикий,
а
ты
сумасшедшая
You
know
that's
why
I
love
you,
baby
Ты
же
знаешь,
детка,
за
это
я
тебя
и
люблю
Cause
your
motor
runs
just
as
fast
as
mine
Потому
что
твой
мотор
работает
так
же
быстро,
как
и
мой
Pedal
to
the
metal,
keep
your
throttle
down
all
night
Жми
на
газ,
не
сбавляй
обороты
всю
ночь
And
we
only
get
one
life
Ведь
у
нас
только
одна
жизнь
Ain't
scared
to
ride
this
train
Не
боюсь
ехать
на
этом
поезде
Make
a
few
marks,
leave
a
few
stains
Оставить
пару
отметин,
пару
пятен
Might
slam
just
a
little
too
hard
Может
быть,
мы
немного
перегнем
палку
Might
take
it
just
a
little
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко
Might
burn
out
like
a
firework
Может
быть,
мы
сгорим,
как
фейерверк
Like
a
shooting
star
across
the
sky
Как
падающая
звезда
в
небе
And
we
may
not
be
around
in
20
years
И,
может
быть,
нас
не
будет
через
20
лет
But
they're
sure
gonna
know
we
were
here
Но
они
точно
будут
знать,
что
мы
здесь
были
Yeah,
they're
sure
gonna
know
we
were
here
Да,
они
точно
будут
знать,
что
мы
здесь
были
People
talk,
girl,
you
know
damn
well
Люди
любят
посудачить,
девочка
моя,
ты
же
знаешь
When
they
got
a
good
tale
to
tell
Особенно,
когда
у
них
есть
хорошая
история
Let's
give
'em
something
they
ain't
never
seen
Давай
покажем
им
то,
чего
они
никогда
не
видели
A
little
rated
R
redneck
dream
Маленькую
непристойную
деревенскую
мечту
Let's
blaze
a
trail
through
the
dirty
south
Давай
проложим
путь
через
грязный
юг
Or
give
them
something
they
can
talk
about
Или
дадим
им
то,
о
чем
они
смогут
поговорить
A
little
story
that
they
won't
forget
Маленькую
историю,
которую
они
не
забудут
Long
after
we
ride
off
into
the
sunset,
baby
Долгое
время
после
того,
как
мы
уедем
в
закат,
детка
'Cause
we
ain't
dead
yet,
baby
Потому
что
мы
еще
живы,
детка
Ain't
scared
to
ride
this
train
Не
боюсь
ехать
на
этом
поезде
Make
a
few
marks,
leave
a
few
stains
Оставить
пару
отметин,
пару
пятен
Might
slam
just
a
little
too
hard
Может
быть,
мы
немного
перегнем
палку
Might
take
it
just
a
little
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко
Might
burn
out
like
a
firework
Может
быть,
мы
сгорим,
как
фейерверк
Like
a
shooting
star
across
the
sky
Как
падающая
звезда
в
небе
Yeah
we
may
not
be
around
in
20
years
Да,
нас
может
не
быть
через
20
лет
But
they're
sure
gonna
know
we
were
here
Но
они
точно
будут
знать,
что
мы
здесь
были
We
only
get
one
chance
around
У
нас
есть
только
один
шанс
прокатиться
This
runaway
roller
coaster
train
На
этом
сбежавшем
поезде
американских
горок
And
it
ain't
slowing
down
И
он
не
собирается
останавливаться
So
baby
they're
gonna
remember
our
name
Так
что,
детка,
они
запомнят
наши
имена
Ain't
scared
to
ride
this
train
Не
боюсь
ехать
на
этом
поезде
Make
a
few
marks,
leave
a
few
stains
Оставить
пару
отметин,
пару
пятен
Might
slam
just
a
little
too
hard
Может
быть,
мы
немного
перегнем
палку
Might
take
it
just
a
little
too
far
Может
быть,
мы
зайдем
слишком
далеко
Might
burn
out
like
a
firework
Может
быть,
мы
сгорим,
как
фейерверк
Like
a
shooting
star
across
the
sky
Как
падающая
звезда
в
небе
Yeah,
we
may
not
be
around
in
20
years
Да,
нас
может
не
быть
через
20
лет
No,
we
may
not
be
around
in
20
years
Нет,
нас
может
не
быть
через
20
лет
But
they're
sure
gonna
know
we
were
here
Но
они
точно
будут
знать,
что
мы
здесь
были
Yeah,
they're
sure
gonna
know
we
were
here
Да,
они
точно
будут
знать,
что
мы
здесь
были
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Beavers, Brett James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.