Jason Aldean - If I Didn't Love You - перевод текста песни на немецкий

If I Didn't Love You - Jason Aldeanперевод на немецкий




If I Didn't Love You
Wenn ich dich nicht lieben würde
I wouldn't mind being alone
Es würde mir nichts ausmachen, allein zu sein
I wouldn't keep checking my phone
Ich würde nicht ständig auf mein Handy schauen
Wouldn't take the long way home
Würde nicht den langen Weg nach Hause nehmen
Just to drive myself crazy
Nur um mich selbst verrückt zu machen
I wouldn't be losing sleep
Ich würde keinen Schlaf verlieren
Remembering everything
Mich an alles erinnern
Everything you said to me
Alles, was du zu mir gesagt hast
Like I'm doing lately
Wie ich es in letzter Zeit tue
You, you wouldn't be all
Du, du wärst nicht alles
All that I want
Alles, was ich will
Baby, I can let go
Baby, ich könnte loslassen
If I didn't love you, I'd be good by now
Wenn ich dich nicht lieben würde, ginge es mir inzwischen gut
I'd be better than barely, getting by somehow
Es ginge mir besser als nur knapp, irgendwie durchzukommen
Yeah, it would be easy not to miss you
Ja, es wäre einfach, dich nicht zu vermissen
Wonder about who's with you
Mich zu fragen, wer bei dir ist
Turn the want you off
Das Verlangen nach dir abstellen
Whenever I want to
Wann immer ich will
If I didn't love you
Wenn ich dich nicht lieben würde
If I didn't love you
Wenn ich dich nicht lieben würde
I wouldn't still cry sometimes
Ich würde nicht immer noch manchmal weinen
Wouldn't have to fake a smile
Müsste kein Lächeln vortäuschen
Play it off and tell a lie
Es herunterspielen und eine Lüge erzählen
When somebody asked how I've been
Wenn jemand fragt, wie es mir geht
I'd try to find someone new (someone new)
Ich würde versuchen, jemand Neuen zu finden (jemand Neuen)
It should be something I can do (I could do)
Es sollte etwas sein, das ich tun kann (tun könnte)
Baby, if it weren't for you
Baby, wenn es nicht wegen dir wäre
I wouldn't be in the state that I'm in
Wäre ich nicht in dem Zustand, in dem ich bin
Yeah, you
Ja, du
You wouldn't be all
Du wärst nicht alles
All that I want
Alles, was ich will
Baby, I could let go
Baby, ich könnte loslassen
If I didn't love you, I'd be good by now
Wenn ich dich nicht lieben würde, ginge es mir inzwischen gut
I'd be better than barely, getting by somehow
Es ginge mir besser als nur knapp, irgendwie durchzukommen
Yeah, it would be easy not to miss you
Ja, es wäre einfach, dich nicht zu vermissen
Wonder about who's with you
Mich zu fragen, wer bei dir ist
Turn the want you off
Das Verlangen nach dir abstellen
Whenever I want to
Wann immer ich will
If I didn't love you
Wenn ich dich nicht lieben würde
If I didn't love you (oh, if I didn't love you)
Wenn ich dich nicht lieben würde (oh, wenn ich dich nicht lieben würde)
It wouldn't be so hard to see you
Es wäre nicht so schwer, dich zu sehen
Know how much I need you
Zu wissen, wie sehr ich dich brauche
Wouldn't hate that I still feel like I do
Würde nicht hassen, dass ich mich immer noch so fühle, wie ich es tue
If I didn't love you (oh, if I didn't love you)
Wenn ich dich nicht lieben würde (oh, wenn ich dich nicht lieben würde)
If I didn't love you (hmm, mm-hmm)
Wenn ich dich nicht lieben würde (hmm, mm-hmm)
If I didn't love you, I'd be good by now
Wenn ich dich nicht lieben würde, ginge es mir inzwischen gut
I'd be better than barely, getting by somehow
Es ginge mir besser als nur knapp, irgendwie durchzukommen
Yeah, it would be easy not to miss you
Ja, es wäre einfach, dich nicht zu vermissen
Wonder about who's with you
Mich zu fragen, wer bei dir ist
Turn the want you off
Das Verlangen nach dir abstellen
Whenever I want to
Wann immer ich will
If I didn't love you (yeah, ayy, ayy)
Wenn ich dich nicht lieben würde (yeah, ayy, ayy)
If I didn't love you (oh, if I didn't love you)
Wenn ich dich nicht lieben würde (oh, wenn ich dich nicht lieben würde)
If I didn't love you (if I didn't love you)
Wenn ich dich nicht lieben würde (wenn ich dich nicht lieben würde)
If I didn't love you
Wenn ich dich nicht lieben würde





Авторы: Lydia Grace Vaughan, John Robert Morgan, Kurt Michael Allison, Tully M Kennedy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.