Текст и перевод песни Jason Aldean - The Heartache That Don’t Stop Hurting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heartache That Don’t Stop Hurting
Боль, которая не перестает мучить
I've
beenhere
a
bunch
of
times
Я
бывал
здесь
уже
много
раз,
It
all
starts
with
the
same
old
lines
Все
начинается
с
одних
и
тех
же
фраз,
It's
over,
Baby
it's
over
Всё
кончено,
малышка,
всё
кончено.
Nothing
'bout
it
ever
feels
good
Ничего
хорошего
в
этом
нет,
It
knocks
you
down
just
like
it
should
Это
сбивает
с
ног,
как
и
должно,
But
it
goes
away,
it
always
goes
away
Но
это
проходит,
всегда
проходит.
But
something
about
this
time
feels
different
Но
что-то
в
этот
раз
всё
по-другому,
Just
like
I'm
in
a
fight
I'm
about
to
lose
Как
будто
я
в
битве,
которую
вот-вот
проиграю,
This
might
be
the
heartache
that
doen't
stop
hurtin'
Может
быть,
это
та
боль,
которая
не
перестает
мучить,
That
just
keeps
workin'
on
me
Которая
продолжает
терзать
меня,
That
just
keeps
pickin'
on
me
Которая
продолжает
преследовать
меня.
And
these
might
be
the
tears
that
keep
on
fallin'
И,
возможно,
это
те
слезы,
которые
продолжают
падать,
That
won't
stop
comin'
down
Которые
не
перестают
литься,
They
won't
stop
rainin'
on
down
Которые
не
перестают
проливаться
дождем.
Maybe
its
too
early
to
know
for
certain
Может
быть,
слишком
рано
знать
наверняка,
This
might
be
the
heartache
that
don't
stop
hurtin'
Может
быть,
это
та
боль,
которая
не
перестает
мучить.
Man
I
tried
to
kill
the
pain
Я
пытался
убить
боль,
By
shootin'
whiskey
through
my
brain
Вливая
виски
в
свой
мозг,
But
it
never
works,
it
only
makes
it
worse
Но
это
никогда
не
работает,
только
ухудшает
всё.
So
tonight
I'm
here
again
Поэтому
сегодня
вечером
я
снова
здесь,
Throwin'
punches
in
the
wind
Бью
кулаками
по
ветру,
At
some
enemy,
that
I
can't
even
see
По
врагу,
которого
я
даже
не
вижу.
And
I
know
I
don't
want
to
let
it
have
me
И
я
знаю,
что
не
хочу
позволить
этому
овладеть
мной,
But
every
time
it
hits
I
fell
the
truth
Но
каждый
раз,
когда
это
происходит,
я
чувствую
правду.
This
might
be
the
heartache
that
doen't
stop
hurtin'
Может
быть,
это
та
боль,
которая
не
перестает
мучить,
That
just
keeps
workin'
on
me
Которая
продолжает
терзать
меня,
That
just
keeps
pickin'
on
me
Которая
продолжает
преследовать
меня.
And
these
might
be
the
tears
that
keep
on
fallin'
И,
возможно,
это
те
слезы,
которые
продолжают
падать,
That
won't
stop
comin'
down
Которые
не
перестают
литься,
They
won't
stop
rainin'
on
down
Которые
не
перестают
проливаться
дождем.
Maybe
its
too
early
to
know
for
certain
Может
быть,
слишком
рано
знать
наверняка,
This
might
be
the
heartache
that
don't
stop
hurtin'
Может
быть,
это
та
боль,
которая
не
перестает
мучить.
Tomorrow
I'll
stand
up
again
Завтра
я
снова
встану,
And
give
it
my
best
shot
again
И
снова
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
But
tonight
it
sure
feels
like
Но
сегодня
вечером,
похоже,
что
These
might
be
the
tears
that
keep
on
fallin'
Это
те
слезы,
которые
продолжают
падать,
That
won't
stop
comin'
on
down
Которые
не
перестают
литься,
They
won't
stop
rainin'
on
down
Которые
не
перестают
проливаться
дождем.
And
maybe
it's
too
early
to
know
for
certain
И,
может
быть,
слишком
рано
знать
наверняка,
But
this
might
be
the
heartach
that
don't
stop
hurtin'
Но,
возможно,
это
та
боль,
которая
не
перестает
мучить.
It
just
won't
stop
hurting
Она
просто
не
перестает
мучить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett James, Leslie Ann Winn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.