Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Fast (Commentary)
Слишком Быстро (Комментарий)
Want
to
be
the
man
that
you
thought
I
was
Хочу
быть
тем
мужчиной,
каким
ты
меня
считала,
I
want
to
be
the
man
that
made
you
fall
in
love
Хочу
быть
тем,
в
кого
ты
влюбилась.
I
can't
undo
everything
I've
done
Я
не
могу
отменить
все,
что
сделал,
Let
me
tell
you
right
now
Но
позволь
сказать
тебе
прямо
сейчас,
Baby,
you're
the
only
one
Детка,
ты
- единственная.
I
don't
want
to
be
a
restless
soul
Не
хочу
быть
неприкаянной
душой,
Running
on
empty,
burning
up
the
road
Мчаться
на
пустом
баке,
сжигая
дорогу.
Never
knowing
what
I'm
trying
to
find
Никогда
не
знать,
что
я
пытаюсь
найти,
While
the
wheels
keep
turning
in
the
back
of
my
mind
Пока
колеса
крутятся
в
моей
голове.
I
don't
want
to
take
the
long
way
home
Не
хочу
ехать
домой
длинной
дорогой,
Sleeping
on
the
roadside,
move
along
Спать
на
обочине,
двигаться
дальше.
Heading
about,
foot
on
the
gas,
living
my
life
too
fast
Крутиться,
нога
на
газу,
жить
слишком
быстро.
I've
been
making
a
living,
not
making
a
life
Я
зарабатывал
на
жизнь,
а
не
жил,
And
knowing
that
now,
well
it
cuts
like
a
knife
Осознание
этого
режет,
как
нож.
The
way
it's
been
ain't
how
it's
gonna
be
Так,
как
было,
больше
не
будет.
Baby,
starting
right
now,
gonna
give
you
the
best
of
me
Детка,
с
этого
момента
я
буду
отдавать
тебе
лучшее.
I
don't
want
to
be
a
restless
soul
Не
хочу
быть
неприкаянной
душой,
Running
on
empty,
burning
up
the
road
Мчаться
на
пустом
баке,
сжигая
дорогу.
Never
knowing
what
I'm
trying
to
find
Никогда
не
знать,
что
я
пытаюсь
найти,
While
the
wheels
keep
turning
in
the
back
of
my
mind
Пока
колеса
крутятся
в
моей
голове.
I
don't
want
to
take
the
long
way
home
Не
хочу
ехать
домой
длинной
дорогой,
Sleeping
on
the
roadside,
move
along
Спать
на
обочине,
двигаться
дальше.
Heading
about,
foot
on
the
gas,
living
my
life
too
fast
Крутиться,
нога
на
газу,
жить
слишком
быстро.
Ooh,
I've
been
a
rolling
stone
О,
я
был
перекати-полем,
I
think
it's
time
for
me
to
roll
on
home
Думаю,
мне
пора
катиться
домой.
I
don't
want
to
be
a
restless
soul
Не
хочу
быть
неприкаянной
душой,
Running
on
empty,
burning
up
the
road
Мчаться
на
пустом
баке,
сжигая
дорогу.
Never
knowing
what
I'm
trying
to
find
Никогда
не
знать,
что
я
пытаюсь
найти,
While
the
wheels
keep
turning
in
the
back
of
my
mind
Пока
колеса
крутятся
в
моей
голове.
I
don't
want
to
take
the
long
way
home
Не
хочу
ехать
домой
длинной
дорогой,
Sleeping
on
the
roadside,
move
along
Спать
на
обочине,
двигаться
дальше.
Heading
about,
foot
on
the
gas,
living
my
life
too
fast
Крутиться,
нога
на
газу,
жить
слишком
быстро.
Living
my
life
too
fast
Жить
слишком
быстро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Stapleton, Lee Thomas Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.