Текст и перевод песни Jason Blaine - Home Sweet Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
I′m
from
there's
three
stop
lights
Откуда
я
родом,
там
всего
три
светофора,
A
courthouse
clock
from
another
time
Часы
на
здании
суда
из
другой
эпохи,
And
train
tracks
rusting,
cutting
right
across
main
street.
И
ржавые
железнодорожные
пути,
пересекающие
главную
улицу.
Wheat
fields
got
the
town
surrounded
Пшеничные
поля
окружают
город,
Friday
nights
those
stands
were
crowded
В
пятницу
вечером
трибуны
стадиона
были
переполнены,
I
can
still
hear
′em
cheering
for
the
home
team.
Я
до
сих
пор
слышу,
как
они
болеют
за
родную
команду.
Couldn't
wait
to
get
out
but
I
can't
wait
to
go
back
Мне
не
терпелось
уехать,
но
мне
не
терпится
вернуться
Home
sweet
home
В
милый
дом,
Yeah
that′s
where
my
heart
belongs
Да,
вот
где
мое
сердце,
Roots
must
run
deep
cause
I′ve
been
everywhere
Корни
должны
уходить
глубоко,
ведь
я
побывал
везде,
And
man
I
swear
there's
no
place
like
И,
клянусь,
нет
места
лучше,
чем
Home
sweet
home
Милый
дом.
Everything
in
the
world
seems
right
Все
в
мире
кажется
правильным,
When
I
smell
my
mama′s
apple
pie
Когда
я
чувствую
запах
маминого
яблочного
пирога
And
see
my
dad
out
back
trying
to
fix
stuff.
И
вижу,
как
мой
отец
во
дворе
пытается
что-то
починить.
And
driving
by
that
Dairy
Queen
Проезжая
мимо
кафе
"Dairy
Queen",
And
once
again
I'm
17
riding
around
this
town
with
my
first
love
Я
снова
чувствую
себя
семнадцатилетним,
катающимся
по
городу
со
своей
первой
любовью.
Life′s
a
lil
different
now
Жизнь
немного
изменилась,
Nothing
stays
the
same
as
Ничто
не
остается
таким
же,
как
Home
sweet
home
Милый
дом,
Yeah
that's
where
my
heart
belongs
Да,
вот
где
мое
сердце,
Roots
must
run
deep
cause
I′ve
been
everywhere
Корни
должны
уходить
глубоко,
ведь
я
побывал
везде,
And
man
I
swear
there's
no
place
like
И,
клянусь,
нет
места
лучше,
чем
Home
sweet
home
Милый
дом.
Home
sweet
home
Милый
дом,
Yeah,
I've
been
everywhere
but
man
I
swear
Да,
я
был
везде,
но,
клянусь,
There′s
no
place
like
home
sweet
Нет
места
лучше,
чем
милый
No
place
like
home
sweet
Нет
места
лучше,
чем
милый
No
place
like
home
sweet
home
Нет
места
лучше,
чем
милый
дом
Home
sweet
home
Милый
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Barton, Jason Blaine, Patrick Jason Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.