Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backslider Blues
Die Blues vom Rückfälligen
No
doubt
the
prayers
of
my
mother
Zweifellos
haben
die
Gebete
meiner
Mutter
Have
taken
me
a
ways
down
the
line,
Mich
ein
Stück
weit
auf
dem
Weg
gebracht
And
I'd
swear
the
life
of
my
sister,
Und
ich
schwöre
auf
das
Leben
meiner
Schwester
Well
she's
brighter
than
the
sun
when
she
shines.
Sie
strahlt
heller
als
die
Sonne,
wenn
sie
scheint
And
I
have
been
baptized
in
water,
Ich
wurde
mit
Wasser
getauft
I
have
been
baptized
in
fire
Ich
wurde
mit
Feuer
getauft
And
I've
knelt
with
both
hands
on
the
altar
Kniete
mit
beiden
Händen
am
Altar
And
I've
even
sang
in
the
choir.
Sogar
im
Chor
habe
ich
gesungen
There've
been
forks
in
the
road
when
I've
had
to
choose...
Weggabelungen,
wo
ich
wählen
musste
I
pray
He'll
forgive
me
for
singing
the
backslider
blues.
Ich
bete,
Er
vergibt
mir
das
Singen
der
Rückfall-Blues
- Yeah
the
backslider
blues
ain't
a
hard
song
to
sing.
- Ja,
die
Rückfall-Blues
sind
kein
schweres
Lied
You
know
right
from
wrong,
you
just
don't
do
a
thing.
Du
kennst
Recht
und
Unrecht,
tust
einfach
nichts
Stand
there
alone,
feeling
battered
and
bruised,
Stehst
allein,
zerschlagen
und
verletzt
Singing
the
backslider
blues.
-
Und
singst
die
Rückfall-Blues
-
From
the
stained
glass
light
of
the
chapel,
Vom
bunten
Kirchenfensterlicht
To
the
neon
haze
of
the
bars
Zum
Neonschleier
der
Bars
From
the
wine
of
Holy
Communion,
Vom
Wein
der
heiligen
Kommunion
To
the
liqour
that's
left
me
the
scars.
Zum
Schnaps,
der
Narben
hinterließ
From
the
Bible
that
sets
on
my
dresser,
Von
der
Bibel
auf
meiner
Kommode
To
her
clothes
strung
all
across
the
floor.
Zu
ihrer
Kleiderfracht
auf
dem
Boden
From
the
prayers
from
my
friends
when
they
need
me,
Von
den
Gebeten
der
Freunde
im
Bedarf
To
the
times
that
I've
ran
out
the
door.
Zu
den
Zeiten,
als
ich
rausstürmte
I've
been
taken
by
surprise
by
some
women
in
rouge
Von
Rouge-Frauen
wurde
ich
überrascht
I
pray
He'll
forgive
me
for
singing
the
backslider
blues.
Ich
bete,
Er
vergibt
mir
das
Singen
der
Rückfall-Blues
I
hope
that
we
can
all
make
it
Ich
hoffe,
wir
schaffen's
alle
To
the
place
where
true
freedom
rings
Zur
Stätte,
wo
wahre
Freiheit
läutet
And
I
pray
that
they
have
us
some
guitars
Und
bete,
dass
es
Gitarren
gibt
für
uns
So
we
can
walk
through
the
red
buds
and
sing.
Um
durch
Rotknospen
wandernd
zu
singen
Never
know
when
you're
out
on
life's
highway,
Weiß
nie
auf
Lebens
Straße
unterwegs
Gabriel
might
pull
up
to
you.
Ob
Gabriel
zu
dir
hält
Say
child
climb
in
and
ride
shotgun
Kind,
steig
ein
und
fahr
Beifahrersitz
And
we'll
see
what
this
big
rig
can
do
Wir
sehn,
was
der
große
Laster
schafft
There'll
be
nothing
more
to
say
and
nothing
left
to
lose.
Nichts
mehr
zu
sagen,
nichts
zu
verlieren
He'll
have
forgotten
when
we
sang
the
backslider
blues.
Er
hat
vergessen,
als
wir
die
Rückfall-Blues
sangen
Singing
the
backslider
blues
Sing
die
Rückfall-Blues
I'm
just
singing
the
backslider
blues.
Ich
sing
nur
die
Rückfall-Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Philip Boland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.