Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
goes
down
again,
Die
Sonne
geht
wieder
unter,
She
goes
numb
and
then
Du
wirst
taub
und
dann
She'll
close
her
eyes
and
wait
Schließt
du
deine
Augen
und
wartest
But
that's
no
escape
Aber
das
ist
keine
Flucht
Does
she
still
know
her
name
Weißt
du
noch
deinen
Namen?
The
one
they
used
to
say
Den,
den
sie
früher
sagten
Has
eyes
just
like
her
mom
Hat
Augen
genau
wie
deine
Mutter
Before
she
was
gone
Bevor
sie
fort
war
But
half
a
world
away
Aber
eine
halbe
Welt
entfernt
I
sit
alone
with
a
hope
to
change
Sitze
ich
allein
mit
der
Hoffnung,
etwas
zu
ändern
If
there's
one
life
that
I
can
save
Wenn
es
ein
Leben
gibt,
das
ich
retten
kann,
Then
I
can't
sit
around
and
wait
Dann
kann
ich
nicht
einfach
hier
sitzen
und
warten
Where
is
a
safehouse
Wo
ist
ein
sicherer
Ort?
Where
is
the
rescue
now
Wo
ist
die
Rettung
jetzt?
Where
can
she
go
when
her
life
depends
Wohin
kannst
du
gehen,
wenn
dein
Leben
davon
abhängt,
On
somebody
else,
it's
out
of
her
hands
Von
jemand
anderem,
es
ist
nicht
in
deiner
Hand
Where
is
a
safehouse
Wo
ist
ein
sicherer
Ort?
Where
is
the
refuge
found
Wo
wird
Zuflucht
gefunden?
Where
is
the
hope,
oh
where
is
a
friend
Wo
ist
die
Hoffnung,
oh
wo
ist
eine
Freundin?
The
one
who
will
fight
for
her
and
defend
Diejenige,
die
für
dich
kämpfen
und
dich
verteidigen
wird
A
safehouse,
a
safehouse
Ein
sicherer
Ort,
ein
sicherer
Ort
How
far
we
would
go
Wie
weit
würden
wir
gehen,
If
it
hit
closer
to
home
Wenn
es
uns
näher
treffen
würde?
It'd
be
hard
to
pretend
Es
wäre
schwer,
so
zu
tun,
als
ob
So
hard
to
forget
So
schwer
zu
vergessen
If
she
weren't
so
far
away
Wenn
du
nicht
so
weit
weg
wärst,
Would
we
do
even
more
than
pray
Würden
wir
mehr
tun
als
nur
beten?
When
there's
so
many
lives
to
save
Wenn
es
so
viele
Leben
zu
retten
gibt,
We
can't
sit
around
and
wait
Können
wir
nicht
einfach
hier
sitzen
und
warten
Where
is
a
safehouse
Wo
ist
ein
sicherer
Ort?
Where
is
the
rescue
now
Wo
ist
die
Rettung
jetzt?
Where
can
she
go
when
her
life
depends
Wohin
kannst
du
gehen,
wenn
dein
Leben
davon
abhängt,
On
somebody
else,
it's
out
of
her
hands
Von
jemand
anderem,
es
ist
nicht
in
deiner
Hand
Where
is
a
safehouse
Wo
ist
ein
sicherer
Ort?
Where
is
the
refuge
found
Wo
wird
Zuflucht
gefunden?
Where
is
the
hope,
oh
where
is
a
friend
Wo
ist
die
Hoffnung,
oh
wo
ist
eine
Freundin?
The
one
who
will
fight
for
her
and
defend
Diejenige,
die
für
dich
kämpfen
und
dich
verteidigen
wird
A
safehouse,
a
safehouse
Ein
sicherer
Ort,
ein
sicherer
Ort
What
if
you're
her
only
shot
Was,
wenn
du
deine
einzige
Chance
bist?
What
if
I'm
the
last
she's
got
Was,
wenn
ich
die
Letzte
bin,
die
du
hast?
What
if
tomorrow
it's
too
late
Was,
wenn
es
morgen
zu
spät
ist?
(We
can't
wait,
we
can't
wait)
(Wir
können
nicht
warten,
wir
können
nicht
warten)
You
might
be
her
only
shot
Du
könntest
deine
einzige
Chance
sein
I
might
be
the
last
she's
got
Ich
könnte
die
Letzte
sein,
die
du
hast
Don't
let
tomorrow
be
too
late
Lass
morgen
nicht
zu
spät
werden
(We
can't
wait,
we
can't
wait)
(Wir
können
nicht
warten,
wir
können
nicht
warten)
Where
is
a
safehouse
Wo
ist
ein
sicherer
Ort?
Where
is
the
rescue
now
Wo
ist
die
Rettung
jetzt?
Where
can
she
go
when
her
life
depends
Wohin
kannst
du
gehen,
wenn
dein
Leben
davon
abhängt,
On
somebody
else,
it's
out
of
her
hands
Von
jemand
anderem,
es
ist
nicht
in
deiner
Hand
Where
is
the
refuge
found
Wo
wird
Zuflucht
gefunden?
Where
is
the
hope,
oh
where
is
a
friend
Wo
ist
die
Hoffnung,
oh
wo
ist
eine
Freundin?
The
one
who
will
fight
for
her
and
defend
Diejenige,
die
für
dich
kämpfen
und
dich
verteidigen
wird
A
safehouse,
a
safehouse
Ein
sicherer
Ort,
ein
sicherer
Ort
A
safehouse,
a
safehouse
Ein
sicherer
Ort,
ein
sicherer
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Rene Castro, Aaron Charles Rice, Rusty Varenkamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.